Controlador de Batería PULSAR® 48VDC/5Amp/4x17Ah para Racks de 19''//PULSAR® 48VDC/5Amp/4x17Ah Battery Controller for RACK 19'' Cabinets
0
El controlador de batería RCB48V está diseñado para monitorizar el estado de la batería 4x17Ah / 12V (SLA) en función de las mediciones de resistencia, continuidad del circuito de la batería, voltaje y nivel de carga. También está protegido contra conexiones inversas y cortocircuitos en el circuito de carga. En caso de falla, se activa una luz LED, que se acompaña de la conmutación de los contactos del relé y la indicación acústica.//The RCB48V battery controller is designed for monitoring the status of the 4x17Ah/12V (SLA) battery pack based on the measurements of resistance, continuity of the battery circuit, voltage, and the charge level. It is also protected against reverse connection and short circuit in the charging circuit. In the case of failure, a LED light is activated, which is accompanied by switching of relay contacts and acoustic indication.
Controlador de Batería PULSAR® 24VDC/10Amp/4x17Ah para Racks de 19''//PULSAR® 24VDC/10Amp/4x17Ah Battery Controller for RACK 19'' Cabinets
0
El controlador de batería RCB V está diseñado para monitorizar el estado de la batería 4x17Ah / 12V (SLA) en función de las mediciones de resistencia, continuidad del circuito de la batería, voltaje y nivel de carga. También está protegido contra conexiones inversas y cortocircuitos en el circuito de carga. En caso de falla, se activa una luz LED, que se acompaña de la conmutación de los contactos del relé y la indicación acústica.//The RCB V battery controller is designed for monitoring the status of the 4x17Ah/12V (SLA) battery pack based on the measurements of resistance, continuity of the battery circuit, voltage, and the charge level. It is also protected against reverse connection and short circuit in the charging circuit. In the case of failure, a LED light is activated, which is accompanied by switching of relay contacts and acoustic indication.
Controlador de Batería PULSAR® 48VDC/5Amp para Racks de 19''//PULSAR® 48VDC/5Amp Battery Controller for RACK 19'' Cabinets
0
El controlador de batería RC48V está diseñado para monitorizar el estado de la batería 4x17Ah / 12V (SLA) en función de las mediciones de resistencia, continuidad del circuito de batería, voltaje y nivel de carga. También está protegido contra conexiones inversas y cortocircuitos en el circuito de carga. En caso de falla, se activa una luz LED, que se acompaña de la conmutación de los contactos del relé y la indicación acústica.//The RC48V battery controller is designed for monitoring the status of the 4x17Ah/12V (SLA) battery pack based on the measurements of resistance, continuity of the battery circuit, voltage, and the charge level. It is also protected against reverse connection and short circuit in the charging circuit. In the case of failure, a LED light is activated, which is accompanied by switching of relay contacts and acoustic indication.
Controlador de Batería PULSAR® 12VDC/20Amp/4x17Ah para Racks de 19''//PULSAR® 12VDC/20Amp/4x17Ah Battery Controller for RACK 19'' Cabinets
0
El RCB V está diseñado para monitorizar el estado del paquete de baterías 4x17Ah / 12V (SLA) en función de las mediciones de resistencia, continuidad del circuito de la batería, voltaje y nivel de carga. También está protegido contra conexiones inversas y cortocircuitos en el circuito de carga. En caso de falla, se activa una luz LED, que se acompaña de la conmutación de los contactos del relé y la indicación acústica.//The RCB V is designed for monitoring the status of the 4x17Ah/12V (SLA) battery pack based on the measurements of resistance, continuity of the battery circuit, voltage, and the charge level. It is also protected against reverse connection and short circuit in the charging circuit. In the case of failure, a LED light is activated, which is accompanied by switching of relay contacts and acoustic indication.
Controlador de Batería PULSAR® 24VDC/10Amp para Racks de 19''//PULSAR® 24VDC/10Amp Battery Controller for RACK 19'' Cabinets
0
El controlador de batería RC24V está diseñado para monitorizar el estado del paquete de baterías 2 ÷ 4 basado (la capacidad total de baterías máximas de 80Ah / 12V (SLA)), en las mediciones de resistencia, continuidad del circuito de batería, voltaje y nivel de carga. También está protegido contra conexiones inversas y cortocircuitos en el circuito de carga. En caso de falla, se activa una luz LED, que se acompaña de la conmutación de los contactos del relé y la indicación acústica.//The RC24V battery controller is designed for monitoring the status of the 2÷4 battery pack based (the total capacity of 80Ah/12V (SLA) max. batteries), on the measurements of resistance, continuity of the battery circuit, voltage, and the charge level. It is also protected against reverse connection and short circuit in the charging circuit. In the case of failure, a LED light is activated, which is accompanied by switching of relay contacts and acoustic indication.
Controlador de Batería PULSAR® 12VDC/20Amp para Racks de 19''//PULSAR® 12VDC/20Amp Battery Controller for RACK 19'' Cabinets
0
El controlador de batería RC12V está diseñado para monitorizar el estado del paquete de baterías 1 ÷ 4 (la capacidad total de baterías máx. 84Ah / 12V (SLA)), en las mediciones de resistencia, continuidad del circuito de batería, voltaje y nivel de carga. También está protegido contra conexiones inversas y cortocircuitos en el circuito de carga. En caso de falla, se activa una luz LED, que se acompaña de la conmutación de los contactos del relé y la indicación acústica.//The RC12V battery controller is designed for monitoring the status of the 1÷4 battery pack based (the total capacity of 84Ah/12V (SLA) max. batteries), on the measurements of resistance, continuity of the battery circuit, voltage, and the charge level. It is also protected against reverse connection and short circuit in the charging circuit. In the case of failure, a LED light is activated, which is accompanied by switching of relay contacts and acoustic indication.
Batería PULSAR® Serie SCB 12VDC 12.0 Ah (Duración 3-5 Años)//PULSAR® SCB Serie 12 VDC/12.0Ah Battery (3-5 Years Lifespan)
0
Las baterías SCB no requieren mantenimiento. Son baterías de ácido de plomo reguladas por válvula, con válvulas de seguridad unidireccionales, autorreguladas y recombinación interna de gases. Las baterías están hechas en tecnología AGM (Absorbent Glass Mat); El electrolito se mantiene en la esterilla de vidrio. La tecnología utilizada permite instalar baterías en lugares con ventilación natural (gravedad) y minimiza el mantenimiento. Se dedican a dispositivos que requieren energía de emergencia para una carga cuando falla la fuente de alimentación de entrada o la alimentación de red, como por ejemplo: fuentes de alimentación de búfer utilizadas, entre otros, en sistemas de CCTV, sistemas de alarma (sistemas de detección de intrusos) y sistemas de control de acceso, unidades SIA, etc ... Tensión nominal: 12 VDC. Corriente nominal: q2 Ah. Vida útil proyectada: 3 a 5 años a 20° C. Corriente de carga: Recomendado 0.7 Amp, máximo 2.1 Amp. Dimensiones: Ancho = 150, Alto = 100, Fondo = 98 [mm, +/-2].//SCB batteries are maintenance free. They are valve-regulated lead-acid batteries, with unidirectional, self-regulating safety valves and internal gas recombination. The batteries are made in AGM (Absorbent Glass Mat) technology; The electrolyte is kept on the glass mat. The technology used allows batteries to be installed in places with natural ventilation (gravity) and minimizes maintenance. They are dedicated to devices that require emergency power to a load when the input power supply or mains power fails, such as: buffer power supplies used in, but not limited to, CCTV systems, alarm systems intrusion detection systems) and access control systems, SIA units, etc... Rated voltage: 12 VDC. Rated current: q2 Ah. Projected life: 3 to 5 years at 20° C. Charge current: Recommended 0.7 Amp, maximum 2.1 Amp. Dimensions: Width = 150, Height = 100, Depth = 98 [mm, +/-2].
Batería PULSAR® Serie HPB 12VDC 9.0 Ah (Duración 5-8 Años)//PULSAR® HPB Serie HPB 12 VDC/9.0Ah Battery (5-8 Years Lifespan)
0
Las baterías HPB no requieren mantenimiento. Son baterías de ácido de plomo reguladas por válvula, con válvulas de seguridad unidireccionales, autorregulador y recombinación interna de gas. Las baterías están hechas en tecnología AGM (Absorbent Glass Mat); El electrolito se mantiene en la esterilla de vidrio. La tecnología utilizada permite instalar baterías en lugares con ventilación natural (gravedad) y minimiza el mantenimiento. Se dedican a dispositivos que requieren energía de emergencia para una carga cuando falla la fuente de alimentación de entrada o la alimentación de red, como por ejemplo: fuentes de alimentación de respaldo utilizadas, entre otros, en sistemas de CCTV, sistemas de alarma (sistemas de detección de intrusos) y sistemas de control de acceso, unidades SAI, etc ... Tensión nominal: 12 VDC. Corriente nominal: 9 Ah. Vida útil proyectada: 5 a 8 años a 20° C. Corriente de carga: Recomendado 0.9 Amp, máximo 2.7 Amp. Dimensiones: Ancho=152, Alto=100, Fondo=65 [mm, +/-2].//HPB batteries are maintenance-free Valve Regulated Lead Acid Batteries with self-regulating one-sided safety valves and internal gas recombination. The batteries are made in AGM (Absorbent Glass Mat) technology; the electrolyte is held in the glass mat. The technology used allows installing batteries in places with natural (gravity) ventilation and minimizes maintenance. They are dedicated for devices requiring emergency power to a load when the input power source or mains power fails, such as: buffer power supplies used, among others, in CCTV systems, alarm systems (Intrusion Detection Systems, IDS), and access control systems (ACS), UPS units, etc... Nominal voltage: 12 VDC. Nominal capacity:9 Ah. Projected lifespan: 5 to 8 years at 20°C. Charging current: Recommended 0.9 Amp, Maximum 2.7 Amp. Dimensions: W=152, H=100, D=65 [mm, +/-2].
Batería PULSAR® Serie HPB 12VDC 3.6 Ah (Duración 5-8 Años)//PULSAR® HPB Serie 12 VDC/3.6Ah Battery (5-8 Years Lifespan)
0
Las baterías HPB no requieren mantenimiento. Son baterías de ácido de plomo reguladas por válvula, con válvulas de seguridad unidireccionales, autorregulador y recombinación interna de gas. Las baterías están hechas en tecnología AGM (Absorbent Glass Mat); El electrolito se mantiene en la esterilla de vidrio. La tecnología utilizada permite instalar baterías en lugares con ventilación natural (gravedad) y minimiza el mantenimiento. Se dedican a dispositivos que requieren energía de emergencia para una carga cuando falla la fuente de alimentación de entrada o la alimentación de red, como por ejemplo: fuentes de alimentación de búfer utilizadas, entre otros, en sistemas de CCTV, sistemas de alarma (sistemas de detección de intrusos) y sistemas de control de acceso, unidades SAI, etc ... Tensión nominal: 12 VDC. Corriente nominal: 3.6 Ah. Vida útil proyectada: 5 a 8 años a 20° C. Corriente de carga: Recomendado 0.23 Amp, máximo 0.69 Amp. Dimensiones: Ancho=133, Alto=65, Fondo=35 [mm, +/-2].//HPB batteries are maintenance free. They are valve-regulated lead-acid batteries, with one-way safety valves, self-regulation and internal gas recombination. The batteries are made in AGM (Absorbent Glass Mat) technology; The electrolyte is kept on the glass mat. The technology used allows batteries to be installed in places with natural ventilation (gravity) and minimizes maintenance. They are dedicated to devices that require emergency power to a load when the input power supply or mains power fails, such as: buffer power supplies used in, but not limited to, CCTV systems, alarm systems detection of intruders) and access control systems, UPS units, etc ... Nominal voltage: 12 VDC. Rated current: 3.6Ah. Projected life: 5 to 8 years at 20° C. Charge current: Recommended 0.23 Amp, maximum 0.69 Amp. Dimensions: Width=133, Height=65, Depth=35 [mm, +/-2].
Batería PULSAR® Serie HPB 12VDC 160 Ah (Duración 5-8 Años)//PULSAR® HPB Serie 12 VDC/160Ah Battery (5-8 Years Lifespan)
0
Las baterías HPB son baterías de plomo-ácido reguladas por válvula sin mantenimiento con válvulas de seguridad autorreguladas de un solo lado y recombinación interna de gases. Las baterías están hechas en tecnología AGM (Absorbent Glass Mat); El electrolito se mantiene en la estera de vidrio. La tecnología utilizada permite instalar baterías en lugares con ventilación natural (por gravedad) y minimiza el mantenimiento. Están dedicados a dispositivos que requieren energía de emergencia para una carga cuando la fuente de alimentación de entrada o la red eléctrica falla, tales como: fuentes de alimentación de búfer utilizadas, entre otros, en sistemas de CCTV, sistemas de alarma (Sistemas de detección de intrusiones, IDS) y sistemas de control de acceso (ACS), unidades UPS, etc. Tensión nominal: 12 VDC. Capacidad nominal: 160 Ah. Vida útil proyectada: 5 a 8 años a 20° C. Corriente de carga: Recomendado 16 Amp, Máximo 48 Amp. Dimensiones: W = 530 H = 213 D = 208 [mm, +/- 2].//HPB batteries are maintenance-free Valve Regulated Lead Acid Batteries with self-regulating one-sided safety valves and internal gas recombination. The batteries are made in AGM (Absorbent Glass Mat) technology; the electrolyte is held in the glass mat. The technology used allows installing batteries in places with natural (gravity) ventilation and minimizes maintenance. They are dedicated for devices requiring emergency power to a load when the input power source or mains power fails, such as: buffer power supplies used, among others, in CCTV systems, alarm systems (Intrusion Detection Systems, IDS), and access control systems (ACS), UPS units, etc... Nominal voltage: 12 VDC. Nominal capacity: 160 Ah. Projected lifespan: 5 to 8 years at 20°C. Charging current: Recommended 16 Amp, Maximum 48 Amp. Dimensions: W=530 H=213 D=208 [mm, +/-2].
Batería PULSAR® Serie HPB 12VDC 120 Ah (Duración 5-8 Años)//PULSAR® HPB Serie 12 VDC/120Ah Battery (5-8 Years Lifespan)
0
Las baterías HPB son baterías de plomo-ácido reguladas por válvula sin mantenimiento con válvulas de seguridad autorreguladas de un solo lado y recombinación interna de gases. Las baterías están hechas en tecnología AGM (Absorbent Glass Mat); El electrolito se mantiene en la estera de vidrio. La tecnología utilizada permite instalar baterías en lugares con ventilación natural (por gravedad) y minimiza el mantenimiento. Están dedicados a dispositivos que requieren energía de emergencia para una carga cuando la fuente de alimentación de entrada o la red eléctrica falla, tales como: fuentes de alimentación de búfer utilizadas, entre otros, en sistemas de CCTV, sistemas de alarma (Sistemas de detección de intrusiones, IDS) y sistemas de control de acceso (ACS), unidades UPS, etc. Tensión nominal: 12 VDC. Capacidad nominal: 120 Ah. Vida útil proyectada: 5 a 8 años a 20° C. Corriente de carga: Recomendado 12 Amp, Máximo 36 Amp. Dimensiones: W = 409 H = 234 D = 175 [mm, +/- 2].//HPB batteries are maintenance-free Valve Regulated Lead Acid Batteries with self-regulating one-sided safety valves and internal gas recombination. The batteries are made in AGM (Absorbent Glass Mat) technology; the electrolyte is held in the glass mat. The technology used allows installing batteries in places with natural (gravity) ventilation and minimizes maintenance. They are dedicated for devices requiring emergency power to a load when the input power source or mains power fails, such as: buffer power supplies used, among others, in CCTV systems, alarm systems (Intrusion Detection Systems, IDS), and access control systems (ACS), UPS units, etc... Nominal voltage: 12 VDC. Nominal capacity: 120 Ah. Projected lifespan: 5 to 8 years at 20°C. Charging current: Recommended 12 Amp, Maximum 36 Amp. Dimensions: W=409 H=234 D=175 [mm, +/-2].
Batería PULSAR® Serie HPB 12VDC 200 Ah (Duración 5-8 Años)//PULSAR® HPB Serie 12 VDC/200Ah Battery (5-8 Years Lifespan)
0
Las baterías HPB son baterías de plomo-ácido reguladas por válvula sin mantenimiento con válvulas de seguridad autorreguladas de un solo lado y recombinación interna de gases. Las baterías están hechas en tecnología AGM (Absorbent Glass Mat); El electrolito se mantiene en la estera de vidrio. La tecnología utilizada permite instalar baterías en lugares con ventilación natural (por gravedad) y minimiza el mantenimiento. Están dedicados a dispositivos que requieren energía de emergencia para una carga cuando la fuente de alimentación de entrada o la red eléctrica falla, tales como: fuentes de alimentación de búfer utilizadas, entre otros, en sistemas de CCTV, sistemas de alarma (Sistemas de detección de intrusiones, IDS) y sistemas de control de acceso (ACS), unidades UPS, etc. Tensión nominal: 12 VDC. Capacidad nominal: 200 Ah. Vida útil proyectada: 5 a 8 años a 20° C. Corriente de carga: Recomendado 20 Amp, Máximo 60 Amp. Dimensiones: W = 524 H = 222 D = 238 [mm, +/- 2].//HPB batteries are maintenance-free Valve Regulated Lead Acid Batteries with self-regulating one-sided safety valves and internal gas recombination. The batteries are made in AGM (Absorbent Glass Mat) technology; the electrolyte is held in the glass mat. The technology used allows installing batteries in places with natural (gravity) ventilation and minimizes maintenance. They are dedicated for devices requiring emergency power to a load when the input power source or mains power fails, such as: buffer power supplies used, among others, in CCTV systems, alarm systems (Intrusion Detection Systems, IDS), and access control systems (ACS), UPS units, etc... Nominal voltage: 12 VDC. Nominal capacity: 200 Ah. Projected lifespan: 5 to 8 years at 20°C. Charging current: Recommended 20 Amp, Maximum 60 Amp. Dimensions: W=524 H=222 D=238 [mm, +/-2].
Batería PULSAR® Serie HPB 12VDC 55 Ah (Duración 5-8 Años)//PULSAR® HPB Serie 12 VDC/55Ah Battery (5-8 Years Lifespan)
0
Las baterías HPB son baterías de plomo-ácido reguladas por válvula sin mantenimiento con válvulas de seguridad autorreguladas de un solo lado y recombinación interna de gases. Las baterías están hechas en tecnología AGM (Absorbent Glass Mat); El electrolito se mantiene en la estera de vidrio. La tecnología utilizada permite instalar baterías en lugares con ventilación natural (por gravedad) y minimiza el mantenimiento. Están dedicados a dispositivos que requieren energía de emergencia para una carga cuando la fuente de alimentación de entrada o la red eléctrica falla, tales como: fuentes de alimentación de búfer utilizadas, entre otros, en sistemas de CCTV, sistemas de alarma (Sistemas de detección de intrusiones, IDS) y sistemas de control de acceso (ACS), unidades UPS, etc. Tensión nominal: 12 VDC. Capacidad nominal: 55 Ah. Vida útil proyectada: 5 a 8 años a 20° C. Corriente de carga: Recomendado 5.5 Amp, Máximo 16.5 Amp. Dimensiones: W = 229 H = 211 D = 138 [mm, +/- 2].//HPB batteries are maintenance-free Valve Regulated Lead Acid Batteries with self-regulating one-sided safety valves and internal gas recombination. The batteries are made in AGM (Absorbent Glass Mat) technology; the electrolyte is held in the glass mat. The technology used allows installing batteries in places with natural (gravity) ventilation and minimizes maintenance. They are dedicated for devices requiring emergency power to a load when the input power source or mains power fails, such as: buffer power supplies used, among others, in CCTV systems, alarm systems (Intrusion Detection Systems, IDS), and access control systems (ACS), UPS units, etc... Nominal voltage: 12 VDC. Nominal capacity: 55 Ah. Projected lifespan: 5 to 8 years at 20°C. Charging current: Recommended 5.5 Amp, Maximum 16.5 Amp. Dimensions: W=229 H=211 D=138 [mm, +/-2].
Batería PULSAR® Serie HPB 12VDC 100 Ah (Duración 5-8 Años)//PULSAR® HPB Serie 12 VDC/100Ah Battery (5-8 Years Lifespan)
0
Las baterías HPB son baterías de plomo-ácido reguladas por válvula sin mantenimiento con válvulas de seguridad autorreguladas de un solo lado y recombinación interna de gases. Las baterías están hechas en tecnología AGM (Absorbent Glass Mat); El electrolito se mantiene en la estera de vidrio. La tecnología utilizada permite instalar baterías en lugares con ventilación natural (por gravedad) y minimiza el mantenimiento. Están dedicados a dispositivos que requieren energía de emergencia para una carga cuando la fuente de alimentación de entrada o la red eléctrica falla, tales como: fuentes de alimentación de búfer utilizadas, entre otros, en sistemas de CCTV, sistemas de alarma (Sistemas de detección de intrusiones, IDS) y sistemas de control de acceso (ACS), unidades UPS, etc. Tensión nominal: 12 VDC. Capacidad nominal: 100 Ah. Vida útil proyectada: 5 a 8 años a 20° C. Corriente de carga: Recomendado 10 Amp, Máximo 30 Amp. Dimensiones: W = 330 H = 219 D = 171 [mm, +/- 2].//HPB batteries are maintenance-free Valve Regulated Lead Acid Batteries with self-regulating one-sided safety valves and internal gas recombination. The batteries are made in AGM (Absorbent Glass Mat) technology; the electrolyte is held in the glass mat. The technology used allows installing batteries in places with natural (gravity) ventilation and minimizes maintenance. They are dedicated for devices requiring emergency power to a load when the input power source or mains power fails, such as: buffer power supplies used, among others, in CCTV systems, alarm systems (Intrusion Detection Systems, IDS), and access control systems (ACS), UPS units, etc... Nominal voltage: 12 VDC. Nominal capacity: 100 Ah. Projected lifespan: 5 to 8 years at 20°C. Charging current: Recommended 10 Amp, Maximum 30 Amp. Dimensions: W=330 H=219 D=171 [mm, +/-2].
Batería PULSAR® Serie HPB 12VDC 80 Ah (Duración 5-8 Años)//PULSAR® HPB Serie 12 VDC/80Ah Battery (5-8 Years Lifespan)
0
Las baterías HPB son baterías de plomo-ácido reguladas por válvula sin mantenimiento con válvulas de seguridad autorreguladas de un solo lado y recombinación interna de gases. Las baterías están hechas en tecnología AGM (Absorbent Glass Mat); El electrolito se mantiene en la estera de vidrio. La tecnología utilizada permite instalar baterías en lugares con ventilación natural (por gravedad) y minimiza el mantenimiento. Están dedicados a dispositivos que requieren energía de emergencia para una carga cuando la fuente de alimentación de entrada o la red eléctrica falla, tales como: fuentes de alimentación de búfer utilizadas, entre otros, en sistemas de CCTV, sistemas de alarma (Sistemas de detección de intrusiones, IDS) y sistemas de control de acceso (ACS), unidades UPS, etc. Tensión nominal: 12 VDC. Capacidad nominal: 80 Ah. Vida útil proyectada: 5 a 8 años a 20° C. Corriente de carga: Recomendado 8 Amp, Máximo 24 Amp. Dimensiones: W = 260 H = 215 D = 168 [mm, +/- 2].//HPB batteries are maintenance-free Valve Regulated Lead Acid Batteries with self-regulating one-sided safety valves and internal gas recombination. The batteries are made in AGM (Absorbent Glass Mat) technology; the electrolyte is held in the glass mat. The technology used allows installing batteries in places with natural (gravity) ventilation and minimizes maintenance. They are dedicated for devices requiring emergency power to a load when the input power source or mains power fails, such as: buffer power supplies used, among others, in CCTV systems, alarm systems (Intrusion Detection Systems, IDS), and access control systems (ACS), UPS units, etc... Nominal voltage: 12 VDC. Nominal capacity: 80 Ah. Projected lifespan: 5 to 8 years at 20°C. Charging current: Recommended 8 Amp, Maximum 24 Amp. Dimensions: W=260 H=215 D=168 [mm, +/-2].
Batería PULSAR® Serie STB 12VDC 18 Ah (Duración 2-3 Años)//PULSAR® STB Serie 12 VDC/18Ah Battery (2-3 Years Lifespan)
0
Las baterías STB no requieren mantenimiento. Son baterías de ácido de plomo reguladas por válvula, con válvulas de seguridad unidireccionales, autorreguladas y recombinación interna de gases. Las baterías están hechas en tecnología AGM (Absorbent Glass Mat); El electrolito se mantiene en la esterilla de vidrio. La tecnología utilizada permite instalar baterías en lugares con ventilación natural (gravedad) y minimiza el mantenimiento. Se dedican a dispositivos que requieren energía de emergencia para una carga cuando falla la fuente de alimentación de entrada o la alimentación de red, como por ejemplo: fuentes de alimentación de búfer utilizadas, entre otros, en sistemas de CCTV, sistemas de alarma (sistemas de detección de intrusos) y sistemas de control de acceso, unidades SIA, etc ... Tensión nominal: 12 VDC. Corriente nominal: 18 Ah. Vida útil proyectada: 2 a 3 años a 20° C. Corriente de carga: Recomendado 1.8 Amp, máximo 5.4 Amp. Dimensiones: Ancho = 181, Alto = 167, Fondo = 77 [mm, +/-2].//SCB batteries are maintenance-free Valve Regulated Lead Acid Batteries with self-regulating one-sided safety valves and internal gas recombination. The batteries are made in AGM (Absorbent Glass Mat) technology; the electrolyte is held in the glass mat. The technology used allows installing batteries in places with natural (gravity) ventilation and minimizes maintenance. They are dedicated for devices requiring emergency power to a load when the input power source or mains power fails, such as: buffer power supplies used, among others, in CCTV systems, alarm systems (Intrusion Detection Systems, IDS), and access control systems (ACS), UPS units, etc... Nominal voltage: 12 VDC. Nominal capacity: 18 Ah. Projected lifespan: 2 to 3 years at 20ºC. Charging current: Recommended 1.8 Amp, Maximum 5.4 Amp. Dimensions: W = 181, H = 167, D = 77 [mm, +/-2].
Batería PULSAR® Serie STB 12VDC 7.0 Ah (Duración 2-3 Años)//PULSAR® STB Serie 12 VDC/7.0Ah Battery (2-3 Years Lifespan)
0
Las baterías STB no requieren mantenimiento. Son baterías de ácido de plomo reguladas por válvula, con válvulas de seguridad unidireccionales, autorreguladas y recombinación interna de gases. Las baterías están hechas en tecnología AGM (Absorbent Glass Mat); El electrolito se mantiene en la esterilla de vidrio. La tecnología utilizada permite instalar baterías en lugares con ventilación natural (gravedad) y minimiza el mantenimiento. Se dedican a dispositivos que requieren energía de emergencia para una carga cuando falla la fuente de alimentación de entrada o la alimentación de red, como por ejemplo: fuentes de alimentación de búfer utilizadas, entre otros, en sistemas de CCTV, sistemas de alarma (sistemas de detección de intrusos) y sistemas de control de acceso, unidades SIA, etc ... Tensión nominal: 12 VDC. Corriente nominal: 7 Ah. Vida útil proyectada: 2 a 3 años a 20° C. Corriente de carga: Recomendado 0.7 Amp, máximo 2.1 Amp. Dimensiones: Ancho = 152, Alto = 100, Fondo = 65 [mm, +/-2].//SCB batteries are maintenance-free Valve Regulated Lead Acid Batteries with self-regulating one-sided safety valves and internal gas recombination. The batteries are made in AGM (Absorbent Glass Mat) technology; the electrolyte is held in the glass mat. The technology used allows installing batteries in places with natural (gravity) ventilation and minimizes maintenance. They are dedicated for devices requiring emergency power to a load when the input power source or mains power fails, such as: buffer power supplies used, among others, in CCTV systems, alarm systems (Intrusion Detection Systems, IDS), and access control systems (ACS), UPS units, etc... Nominal voltage: 12 VDC. Nominal capacity: 7 Ah. Projected lifespan: 2 to 3 years at 20°C. Charging current: Recommended 0.7 Amp, Maximum 2.1 Amp. Dimensions: W = 152, H = 100, D = 65 [mm, +/-2].
Batería PULSAR® Serie SCB 12VDC 65 Ah (Duración 3-5 Años)//PULSAR® SCB Serie 12 VDC/65Ah Battery (3-5 Years Lifespan)
0
Las baterías SCB no requieren mantenimiento. Son baterías de ácido de plomo reguladas por válvula, con válvulas de seguridad unidireccionales, autorreguladas y recombinación interna de gases. Las baterías están hechas en tecnología AGM (Absorbent Glass Mat); El electrolito se mantiene en la esterilla de vidrio. La tecnología utilizada permite instalar baterías en lugares con ventilación natural (gravedad) y minimiza el mantenimiento. Se dedican a dispositivos que requieren energía de emergencia para una carga cuando falla la fuente de alimentación de entrada o la alimentación de red, como por ejemplo: fuentes de alimentación de búfer utilizadas, entre otros, en sistemas de CCTV, sistemas de alarma (sistemas de detección de intrusos) y sistemas de control de acceso, unidades SIA, etc ... Tensión nominal: 12 VDC. Corriente nominal: 65 Ah. Vida útil proyectada: 3 a 5 años a 20° C. Corriente de carga: Recomendado 6.5 Amp, máximo 19.5 Amp. Dimensiones: Ancho = 349, Alto = 178, Fondo = 167 [mm, +/-2].//SCB batteries are maintenance-free Valve Regulated Lead Acid Batteries with self-regulating one-sided safety valves and internal gas recombination. The batteries are made in AGM (Absorbent Glass Mat) technology; the electrolyte is held in the glass mat. The technology used allows installing batteries in places with natural (gravity) ventilation and minimizes maintenance. They are dedicated for devices requiring emergency power to a load when the input power source or mains power fails, such as: buffer power supplies used, among others, in CCTV systems, alarm systems (Intrusion Detection Systems, IDS), and access control systems (ACS), UPS units, etc... Nominal voltage: 12 VDC. Nominal capacity: 65 Ah. Projected lifespan: 3 to 5 years at 20°C. Charging current: Recommended 6.5 Amp, Maximum 19.5 Amp. Dimensions: W = 349, H = 178, D = 167 [mm, +/-2].
Batería PULSAR® Serie SCB 12VDC 40 Ah (Duración 3-5 Años)//PULSAR® SCB Serie 12 VDC/40Ah Battery (3-5 Years Lifespan)
0
Las baterías SCB no requieren mantenimiento. Son baterías de ácido de plomo reguladas por válvula, con válvulas de seguridad unidireccionales, autorreguladas y recombinación interna de gases. Las baterías están hechas en tecnología AGM (Absorbent Glass Mat); El electrolito se mantiene en la esterilla de vidrio. La tecnología utilizada permite instalar baterías en lugares con ventilación natural (gravedad) y minimiza el mantenimiento. Se dedican a dispositivos que requieren energía de emergencia para una carga cuando falla la fuente de alimentación de entrada o la alimentación de red, como por ejemplo: fuentes de alimentación de búfer utilizadas, entre otros, en sistemas de CCTV, sistemas de alarma (sistemas de detección de intrusos) y sistemas de control de acceso, unidades SIA, etc ... Tensión nominal: 12 VDC. Corriente nominal: 40 Ah. Vida útil proyectada: 3 a 5 años a 20° C. Corriente de carga: Recomendado 4 Amp, máximo 12 Amp. Dimensiones: Ancho = 197, Alto = 171, Fondo = 166 [mm, +/-2].//SCB batteries are maintenance-free Valve Regulated Lead Acid Batteries with self-regulating one-sided safety valves and internal gas recombination. The batteries are made in AGM (Absorbent Glass Mat) technology; the electrolyte is held in the glass mat. The technology used allows installing batteries in places with natural (gravity) ventilation and minimizes maintenance. They are dedicated for devices requiring emergency power to a load when the input power source or mains power fails, such as: buffer power supplies used, among others, in CCTV systems, alarm systems (Intrusion Detection Systems, IDS), and access control systems (ACS), UPS units, etc... Nominal voltage: 12 VDC. Nominal capacity: 40 Ah. Projected lifespan: 3 to 5 years at 20°C. Charging current: Recommended 4 Amp, Maximum 12 Amp. Dimensions: W = 197, H = 171, D = 166 [mm, +/-2].
Batería PULSAR® Serie SCB 12VDC 28 Ah (Duración 3-5 Años)//PULSAR® SCB Serie 12 VDC/28Ah Battery (3-5 Years Lifespan)
0
Las baterías SCB no requieren mantenimiento. Son baterías de ácido de plomo reguladas por válvula, con válvulas de seguridad unidireccionales, autorreguladas y recombinación interna de gases. Las baterías están hechas en tecnología AGM (Absorbent Glass Mat); El electrolito se mantiene en la esterilla de vidrio. La tecnología utilizada permite instalar baterías en lugares con ventilación natural (gravedad) y minimiza el mantenimiento. Se dedican a dispositivos que requieren energía de emergencia para una carga cuando falla la fuente de alimentación de entrada o la alimentación de red, como por ejemplo: fuentes de alimentación de búfer utilizadas, entre otros, en sistemas de CCTV, sistemas de alarma (sistemas de detección de intrusos) y sistemas de control de acceso, unidades SIA, etc ... Tensión nominal: 12 VDC. Corriente nominal: 28 Ah. Vida útil proyectada: 3 a 5 años a 20° C. Corriente de carga: Recomendado 2.8 Amp, máximo 8.4 Amp. Dimensiones: Ancho = 166, Alto = 173, Fondo = 126 [mm, +/-2].//SCB batteries are maintenance-free Valve Regulated Lead Acid Batteries with self-regulating one-sided safety valves and internal gas recombination. The batteries are made in AGM (Absorbent Glass Mat) technology; the electrolyte is held in the glass mat. The technology used allows installing batteries in places with natural (gravity) ventilation and minimizes maintenance. They are dedicated for devices requiring emergency power to a load when the input power source or mains power fails, such as: buffer power supplies used, among others, in CCTV systems, alarm systems (Intrusion Detection Systems, IDS), and access control systems (ACS), UPS units, etc... Nominal voltage: 12 VDC. Nominal capacity: 28 Ah. Projected lifespan: 3 to 5 years at 20°C. Charging current: Recommended 2.8 Amp, Maximum 8.4 Amp. Dimensions: W = 166, H = 173, D = 126 [mm, +/-2].