Motorizado SIN Lector//Drop-Card Mechanism WITHOUT Reader
0
Buzón traga tarjetas preparado para acoplar lector de credenciales inteligentes sin contacto. Para encastrar en tornos. Incluye interfaz de relés de contacto seco para accionamiento. 24 VDC.//Motor Driven reader for contactless smart card. To embed into turnstile. It includes dry relay interface for action controlled by PACS controller. 24 VDC.
Lector Motorizado INDALA® Prox™ 125kHz//INDALA® FlexPass™ Motor-Driven Reader
0
Lector motorizado traga tarjetas para credenciales INDALA® FlexPass™ (125 KHz) con tecnología FlexSecur™, la cual proporciona un nivel adicional de seguridad del sistema de acceso a través de un proceso de verificación en el lector. Corto alcance. Para encastrar en tornos. Incluye interfaz de relés de contacto seco para accionamiento. Salida Wiegand o C&D.//Motor-driven reader for contactless INDALA® FlexPass™ 125 kHz Proximity Readers with FlexSecur™ technology, which provides an added level of access system security through a verification process at the reader. Wiegand or C&D output.
Buzón Traga Tarjetas INDALA® Prox™ 125kHz//INDALA® FlexPass™ Drop-Card Reader
0
Buzón traga tarjetas para credenciales INDALA® FlexPass™ (125 KHz) con tecnología FlexSecur™, la cual proporciona un nivel adicional de seguridad del sistema de acceso a través de un proceso de verificación en el lector. Corto alcance. Para encastrar en tornos. Incluye interfaz de relés de contacto seco para accionamiento. Salida Wiegand o C&D.//Letterbox reader for contactless INDALA® FlexPass™ 125 kHz Proximity Readers with FlexSecur™ technology, which provides an added level of access system security through a verification process at the reader. Wiegand or C&D output.
Lector Motorizado HID® iCLASS™ SE R10//iCLASS™ SE R10 Motor-Driven Reader
0
Lector motorizado traga tarjetas para credenciales inteligentes sin contacto. Para encastrar en tornos. Incluye interfaz de relés de contacto seco para accionamiento. Es compatible con múltiples tecnologías en 13,56 MHz (plataformas iCLASS™ SEOS™ e iCLASS™ SE, iCLASS™, MIFARE®, MIFARE® DESFire® EV1 estándar y NFC, entre otras).//Motor-driven reader for contactless smart card. To embed into turnstile. It includes dry relay interface for action controlled by PACS controller. Also interoperable with a growing range of 13,56 MHz technologies (iCLASS® Seos™, iCLASS® SE, standard iCLASS®, MIFARE®, and MIFARE® DESFire® EV1 with custom data models).
Lector Motorizado HID® multiCLASS™ SE RP10//multiCLASS™ SE RP10 Motor-Driven Reader
0
Lector motorizado traga tarjetas para credenciales inteligentes sin contacto. Para encastrar en tornos. Incluye interfaz de relés de contacto seco para accionamiento. Es compatible con múltiples tecnologías en 13,56 MHz (plataformas iCLASS™ SEOS™ e iCLASS™ SE, iCLASS™, MIFARE®, MIFARE® DESFire® EV1 estándar y NFC, entre otras) y proximidad HID®/EM 125 KHz.//Motor-driven reader for contactless smart card. To embed into turnstile. It includes dry relay interface for action controlled by PACS controller. Also interoperable with a growing range of 13,56 MHz technologies (iCLASS® Seos™, iCLASS® SE, standard iCLASS®, MIFARE®, and MIFARE® DESFire® EV1 with custom data models) and HID®/EM/AWID 125 KHz proximity.
Lector Motorizado HID® multiCLASS™ SE RP10//multiCLASS™ SE RP10 Motor-Driven Reader
0
Lector motorizado traga tarjetas para credenciales inteligentes sin contacto. Para encastrar en tornos. Incluye interfaz de relés de contacto seco para accionamiento. Es compatible con múltiples tecnologías en 13,56 MHz (plataformas iCLASS™ SEOS™ e iCLASS™ SE, iCLASS™, MIFARE®, MIFARE® DESFire® EV1 estándar y NFC, entre otras) y proximidad INDALA® 125 KHz.//Motor-driven reader for contactless smart card. To embed into turnstile. It includes dry relay interface for action controlled by PACS controller. Also interoperable with a growing range of 13,56 MHz technologies (iCLASS® Seos™, iCLASS® SE, standard iCLASS®, MIFARE®, and MIFARE® DESFire® EV1 with custom data models) and INDALA® 125 KHz proximity.
Lector Motorizado DORLET® PRX M//DORLET® PRX M Motor-Driven Reader
0
El Buzón Motorizado PRX M es un lector especial diseñado para recuperar las tarjetas de visita, a la salida de los visitantes, evitando que estos abandonen el establecimiento con la tarjeta. A diferencia con los lectores Buzón simple y doble, el motorizado permite su instalación en postes a 90º gracias a que su mecanismo electromecánico introduce y expulsa las tarjetas automáticamente. El lector de tarjetas del Buzón Motorizado PRX M incluye un lector de tarjetas Mifare® 13,56 MHz, con capacidad de lectura/escritura que permite el uso de los sectores Mifare® encriptados para almacenar el numero de serie de la tarjeta, evitando el uso del CSN de la tarjeta al no estar protegido y ser inseguro. Gracias también a la capacidad de lectura/escritura, el lector Buzón Motorizado PRX M también permite el uso de la tecnología DOC SYNC™ para la integración de equipos autónomos.//The PRX M motor-driven reader is a special reader designed to retrieve business cards, when leaving visitors, preventing them from leaving the establishment with the card. Unlike with the single and double mailbox readers, the motorized system allows its installation in posts at 90º thanks to its electromechanical mechanism automatically introduces and ejects the cards. The PRX M motor-driven card reader includes a 13.56 MHz Mifare® card reader, with read/write capability that allows the use of encrypted Mifare® sectors to store the card's serial number, avoiding use of the CSN of the card as it is not protected and insecure. Thanks also to the ability to read / write, the PRX M motor-driven reader also allows the use of DOC SYNC™ technology for the integration of autonomous equipment.
Lector Motorizado DORLET® PRX D//DORLET® PRX D Motor-Driven Reader
0
El Buzón Motorizado PRX D es un lector especial diseñado para recuperar las tarjetas de visita, a la salida de los visitantes, evitando que estos abandonen el establecimiento con la tarjeta. A diferencia con los lectores Buzón simple y doble, el motorizado permite su instalación en postes a 90º gracias a que su mecanismo electromecánico introduce y expulsa las tarjetas automáticamente. El lector de tarjetas del Buzón Motorizado PRX D incluye un lector de tarjetas DESFire® 13,56 MHz, con capacidad de lectura/escritura que permite el uso de la memoria DESFire® encriptada mediante 128bit AES o 3DES, para almacenar el numero de serie de la tarjeta, evitando el uso del CSN de la tarjeta al no estar protegido y ser inseguro. Gracias también a la capacidad de lectura/escritura, el lector Buzón Motorizado PRX D también permite el uso de la tecnología DOC SYNC™ para la integración de equipos autónomos.//The PRX D motor-driven reader is a special reader designed to retrieve business cards, when leaving visitors, preventing them from leaving the establishment with the card. Unlike with the single and double mailbox readers, the motor-driven system allows its installation in posts at 90º thanks to its electromechanical mechanism automatically introduces and ejects the cards. The PRX D motor-driven card reader includes a DESFire® 13.56 MHz card reader, with read / write capability that allows the use of DESFire® memory encrypted using 128bit AES or 3DES, to store the serial number of the card, avoiding the use of the CSN of the card to be unprotected and insecure. Thanks also to the ability to read / write, the PRX D motor-driven reader also allows the use of DOC SYNC™ technology for the integration of autonomous equipment.
Lector Motorizado HID® Prox™ 125kHz//HID® Prox™ 125kHz Motor-Driven Reader
0
Lector motorizado traga tarjetas para credenciales HID® Prox™ (125 KHz). Para encastrar en tornos. Incluye interfaz de relés de contacto seco para accionamiento. Salida Wiegand.//Motor-driven reader for contactless HID® Prox™ (125 KHz) cards. To embed into turnstile. It includes dry relay interface for action controlled by PACS controller. Wiegand output.
Lector Motorizado HID® Prox™ 125kHz//HID® Prox™ 125kHz Motor-Driven Reader
0
Lector motorizado traga tarjetas para credenciales HID® Prox™ (125 KHz). Para encastrar en tornos. Incluye interfaz de relés de contacto seco para accionamiento. Salida Clock&Data.//Motor-driven reader for contactless HID® Prox™ (125 KHz) cards. To embed into turnstile. It includes dry relay interface for action controlled by PACS controller. Clock&Data output.
Lector Motorizado DORLET® PRX Remoto INDALA 27//DORLET® PRX Remote INDALA 27 Motor-Driven Reader
0
El Buzón Motorizado PRX INDALA es un lector especial diseñado para recuperar las tarjetas de visita, a la salida de los visitantes, evitando que estos abandonen el establecimiento con la tarjeta. A diferencia con los lectores Buzón simple y doble, el motorizado permite su instalación en postes a 90º gracias a que su mecanismo electromecánico introduce y expulsa las tarjetas automáticamente. El lector de tarjetas del Buzón Motorizado PRX INDALA incluye un lector de tarjetas INDALA de 125 KHz, con codificación wiegand 27 bits estándar.//The PRX INDALA Motor-Driven reader is a special reader designed to retrieve business cards, when leaving visitors, preventing them from leaving the establishment with the card. Unlike with single and double mailbox readers, the motorized system allows its installation in 90º posts thanks to its electromechanical mechanism automatically introduces and ejects the cards. The PRX INDALA Motor-Driven card reader includes a 125 KHz INDALA card reader, with standard 27-bit wiegand encoding.
Lector Motorizado DORLET® PRX Remoto HID//DORLET® PRX Remote HID Motor-Driven Reader
0
El Buzón Motorizado PRX HID es un lector especial diseñado para recuperar las tarjetas de visita, a la salida de los visitantes, evitando que estos abandonen el establecimiento con la tarjeta. A diferencia con los lectores Buzón simple y doble, el motorizado permite su instalación en postes a 90º gracias a que su mecanismo electromecánico introduce y expulsa las tarjetas automáticamente. El lector de tarjetas del Buzón Motorizado PRX HID incluye un lector de tarjetas de proximidad HID de 125 KHz.//The PRX HID Motor-Driven reader is a special reader designed to retrieve business cards, when leaving visitors, preventing them from leaving the establishment with the card. Unlike with single and double mailbox readers, the motorized system allows its installation in 90º posts thanks to its electromechanical mechanism automatically introduces and ejects the cards. The PRX HID Motor-Driven card reader includes a 125 KHz HID card reader, with wiegand protocol.
Buzón Traga Tarjetas HID® iCLASS™ SE R10//HID® iCLASS™ SE R10 Drop-Card Reader
0
Buzón traga tarjetas para credenciales inteligentes sin contacto. Para encastrar en tornos. Incluye interfaz de relés de contacto seco para accionamiento. Es compatible con múltiples tecnologías en 13,56 MHz (plataformas iCLASS™ SEOS™ e iCLASS™ SE, iCLASS™, MIFARE®, MIFARE® DESFire® EV1 estándar y NFC, entre otras).//Letterbox reader for contactless smart card. To embed into turnstile. It includes dry relay interface for action controlled by PACS controller. Also interoperable with a growing range of 13,56 MHz technologies (iCLASS® Seos™, iCLASS® SE, standard iCLASS®, MIFARE®, and MIFARE® DESFire® EV1 with custom data models).
Buzón Traga Tarjetas HID® multiCLASS™ SE RP10//HID® multiCLASS™ SE RP10 Drop-Card Reader
0
Buzón traga tarjetas para credenciales inteligentes sin contacto. Para encastrar en tornos. Incluye interfaz de relés de contacto seco para accionamiento. Es compatible con múltiples tecnologías en 13,56 MHz (plataformas iCLASS™ SEOS™ e iCLASS™ SE, iCLASS™, MIFARE®, MIFARE® DESFire® EV1 estándar y NFC, entre otras) y proximidad HID®/EM 125 KHz.//Letterbox reader for contactless smart card. To embed into turnstile. It includes dry relay interface for action controlled by PACS controller. Also interoperable with a growing range of 13,56 MHz technologies (iCLASS® Seos™, iCLASS® SE, standard iCLASS®, MIFARE®, and MIFARE® DESFire® EV1 with custom data models) and HID®/EM/AWID 125 KHz proximity.
Buzón Traga Tarjetas HID® multiCLASS™ SE RL10//HID® multiCLASS™ SE RP10 Drop-Card Reader
0
Buzón traga tarjetas para credenciales inteligentes sin contacto. Para encastrar en tornos. Incluye interfaz de relés de contacto seco para accionamiento. Es compatible con múltiples tecnologías en 13,56 MHz (plataformas iCLASS™ SEOS™ e iCLASS™ SE, iCLASS™, MIFARE®, MIFARE® DESFire® EV1 estándar y NFC, entre otras) y proximidad INDALA® 125 KHz.//Letterbox reader for contactless smart card. To embed into turnstile. It includes dry relay interface for action controlled by PACS controller. Also interoperable with a growing range of 13,56 MHz technologies (iCLASS® Seos™, iCLASS® SE, standard iCLASS®, MIFARE®, and MIFARE® DESFire® EV1 with custom data models) and INDALA® 125 KHz proximity.
Buzón Traga Tarjetas DORLET® PRX-M//DORLET® PRX-M Drop-Card Reader
0
Lector buzón para tarjetas de proximidad ISO14443A MIFARE®. Apropiado para colocación en torniquetes, barreras y parkings. Permite la recogida de tarjetas de visita, incluso con funda y pinza. Dimensiones: 150 x 120 x 130 mm.//Motor-Driven reader for ISO14443A MIFARE® proximity cards. Suitable for placement in turnstiles, barriers and parking. It allows the collection of business cards, even with a case and clip. Dimensions: 150 x 120 x 130 mm.
Buzón Traga Tarjetas DORLET® 60-EAN-PRX-M//DORLET® 60-EAN-PRX-M Drop-Card Reader
0
Incorpora doble lector (visitas y empleados) para tarjetas de proximidad ISO14443A MIFARE® DESFire®, función de lectura/escritura, apto para sistema DOC. Apropiado para colocación en torniquetes, barreras y parkings. Amarre desde el interior. Permite la recogida de tarjetas de visita, incluso con funda y pinza. Incluye display de 4x16 caracteres. Dimensiones: 177 x 130 x 130 mm.//It incorporates double reader (visits and employees) for ISO14443A MIFARE® DESFire® proximity cards, read / write function, suitable for DOC system. Suitable for placement in turnstiles, barriers and parking. Mooring from the inside. It allows the collection of business cards, even with a case and clip. Includes 4x16 character display. Dimensions: 177 x 130 x 130 mm.
Buzón Traga Tarjetas DORLET® PRX-D//DORLET® PRX-D Drop-Card Reader
0
Lector buzón para tarjetas de proximidad ISO14443A MIFARE® DESFire®. Apropiado para colocación en torniquetes, barreras y parkings. Permite la recogida de tarjetas de visita, incluso con funda y pinza. Dimensiones: 150 x 120 x 130 mm.//Drop-Card reader for ISO14443A MIFARE® DESFire® proximity cards. Suitable for placement in turnstiles, barriers and parking. It allows the collection of business cards, even with a case and clip. Dimensions: 150 x 120 x 130 mm.
Buzón Traga Tarjetas DORLET® 60-EAN-PRX-D//DORLET® 60-EAN-PRX-D Drop-Card Reader
0
Incorpora doble lector (visitas y empleados) para tarjetas de proximidad ISO14443A MIFARE® DESFire®, función de lectura/escritura, apto para sistema DOC. Apropiado para colocación en torniquetes, barreras y parkings. Amarre desde el interior. Permite la recogida de tarjetas de visita, incluso con funda y pinza. Incluye display de 4x16 caracteres. Dimensiones: 177 x 130 x 130 mm.//It incorporates double reader (visits and employees) for ISO14443A MIFARE® DESFire® proximity cards, read / write function, suitable for DOC system. Suitable for placement in turnstiles, barriers and parking. Mooring from the inside. It allows the collection of business cards, even with a case and clip. Includes 4x16 character display. Dimensions: 177 x 130 x 130 mm.
Buzón Traga Tarjetas DESICO® para MIFARE™//DESICO® MIFARE™ Drop-Card Reader
0
Es un mecanismo para la recuperación de tarjetas de proximidad tipo Mifare, incluso con su funda de clip o cinta correspondiente. Incluye un lector de proximidad LPMI01, sistema motorizado de compuerta, y está especialmente indicado para ser gobernado por un módulo A2003L dentro de una aplicación de control de acceso junto al Sistema A2003 y Vigiplús. Está diseñado para ser instalado interiormente en un torno de acceso o pedestal metálico, a los cuales se tendrá que practicar una escotadura mínima; se incluye un escudo de acero inoxidable pulido, como soporte del equipo y para rematar y embellecer la escotadura. Aunque funciona por gravedad, acepta la entrada de tarjetas en cualquier inclinación del soporte, desde la posición horizontal a la vertical, con una simple reconfiguración del equipo mediante tornillos.//It is a mechanism for the recovery of Mifare type proximity cards, even with its corresponding clip or tape case. It includes a proximity reader LPMI01, motor-driven gate system, and is specially indicated to be governed by an A2003L module within an access control application next to the A2003 System and Vigiplús. It is designed to be installed internally on an access lathe or metal pedestal, to which you will have to practice a minimum recess; a polished stainless steel shield is included, as a support for the equipment and to finish off and beautify the recess. Although it works by gravity, it accepts the entry of cards in any inclination of the support, from the horizontal position to the vertical, with a simple reconfiguration of the equipment by means of screws.