Combinador para Fuentes de Alimentación AmbientSystem™//AmbientSystem™ Power Supply Combiner
0
EST-PSC es un combinador de fuentes de alimentación EST-PS48800.//EST-PSC is a Power Supply Combiner from EST-PS48800.
Controlador de Volúmen AmbientSystem™//AmbientSystem™ Volume Controller
0
Controlador de volumen con relé de derivación, 40W, 100V.//Bypass Relay Volume Controller, 40W, 100V.
Controlador para Fuentes de Alimentación AmbientSystem™//AmbientSystem™ Power Supply Controller
0
El administrador de fuente de alimentación EST-PSM48 está diseñado para la distribución de fuente de alimentación de CC desde unidades de fuente de alimentación (PSU) y una batería de respaldo. La unidad controla la carga de la batería y distribuye el suministro de energía a todos los equipos del sistema de evacuación por voz (VES) a un máximo de 60 A. Cuando el sistema usa batería de respaldo, la energía suministrada es de 3,2 kW (48 V). EST-PSM48 coopera con el banco de baterías VRLA de 4 x 12 V. Mantiene el banco en condición de carga, asegura la compensación de temperatura de los parámetros de carga y monitorea la resistencia en serie de la batería y su cableado como se especifica en el Anexo No. A2 de la Norma EN54-4.//EST-PSM48 Power Supply Manager is designed for distribution of DC Power Supply from Power Supply Units (PSU) and a back-up battery. The unit controls battery charging and distributes power supply to all Voice Evacuation System (VES) equipment at max 60 A. When the system uses battery back-up, the power supplied is 3.2 kW (48 V). EST-PSM48 cooperates with the 4 x 12 V VRLA battery bank. It maintains the bank in charged condition, ensures temperature compensation of charging parameters and monitors serial resistance of the battery and its wiring as specified in Exhibit No. A2 to the EN54-4 Standard.
Extensión de Teclado para Micrófonos AmbientSystem™//AmbientSystem™ Microphone Keypad Extension
0
Extensión del teclado del micrófono. Se puede conectar a un micrófono de bombero o a un micrófono de zona. Ofrece 20 botones de función adicionales.//Microphone keypad extension. It can be connected to a fireman microphone or a zone microphone. Offers 20 additional function buttons.
Fuente de Alimentación AmbientSystem™ PS48800 de 52VDC 15.4Amp//AmbientSystem™ PS48800 52VDC 15.4Amp Power Supply Unit
0
EST-PS48800 está diseñado para ensamblarse en un marco de unidad de fuente de alimentación EST-PF4 dedicado. Los elementos del sistema están diseñados para su montaje en Rack de 19 '' tipo IP30. Características principales: Consumo de energía: 885 W máx. (3,85 A). Fuente de alimentación AC 230 VAC + 10% -15%, 50 / 60Hz, 3,85 A Cable con acoplamiento IEC 60320 C13 3x0,75 mm2 (suministrado con la unidad). Certificación: EN54-4. Estándares: EN12101-10.//EST-PS48800 is designed for assembling in a dedicated EST-PF4 Power Supply Unit Frame. The elements of the system are designed for assembling in a Rack 19'' IP30-type. Key Features: Power consumption: 885 W max. (3.85 A). AC power supply 230 VAC +10% -15%, 50/60Hz, 3.85 A Wire with IEC 60320 C13 3x0,75 mm2 coupling (supplied with the unit). Certification: EN54-4. Standards: EN12101-10.
Interfaz Digital de Audio AmbientSystem™ para Bus RS485//AmbientSystem™ Digital Audio Interface for RS485 Bus
0
El EST-ISLE es a la vez un módulo de comunicación que permite la integración con sistemas externos mediante el protocolo RS485, y un divisor de señales de audio. Ajustes de dirección - Número de direcciones en el rango de 0-F (16 direcciones). Entrada de audio local - 4 canales de entrada en el conector de 8 pines. Para una conexión más fácil y rápida de las fuentes de audio, se pueden utilizar conectores tipo Phoenix. El conector LOCAL AUDIO IN (conector de 8 pines Phoenix) está puenteado con salida de audio local (RJ-45). Amplificadores utput - Conector RJ-45 para el amplificador de 4 canales. Local AUDIO OUT - Conector RJ-45 para las señales de entrada al sistema.//The EST-ISLE is both a communication module that allows integration with external systems through the RS485 protocol, and an audio signal splitter. Address Settings - Number of addresses in the range 0-F (16 addresses). Local audio input - 4 input channels on the 8-pin connector. For easier and faster connection of audio sources, Phoenix type connectors can be used. The LOCAL AUDIO IN connector (Phoenix 8-pin connector) is bridged to local audio output (RJ-45). Uput Amplifiers - RJ-45 connector for the 4-channel amplifier. Local AUDIO OUT - RJ-45 connector for input signals to the system.
Micrófono AmbientSystem™ de 1 Botón//AmbientSystem™ 1 Button Microphone
0
Micrófono (1 botón). Construcción sólida. Botones de configuración de zona en el panel frontal con LED. Botón de encendido/apagado del micrófono con LED. Cuello de micrófono flexible. Control de volumen del micrófono en el panel trasero.//Microphone (1 button). Solid construction. Zone configuration buttons on the front panel with LEDs. Microphone on / off button with LED. Flexible microphone neck. Microphone volume control on the rear panel.
Micrófono AmbientSystem™ de 4 Botones//AmbientSystem™ 4-Button Microphone
0
Micrófono (4 botones). Construcción sólida. Botones de configuración de zona en el panel frontal con LED. Botón de encendido/apagado del micrófono con LED. Cuello de micrófono flexible. Control de volumen del micrófono en el panel trasero.//Microphone (4 buttons). Solid construction. Zone configuration buttons on the front panel with LEDs. Microphone on / off button with LED. Flexible microphone neck. Microphone volume control on the rear panel.
Micrófono de Bombero AmbientSystem™//AmbientSystem™ Firefighter Microphone
0
Micrófono de bombero. Micrófono monitoreado y conexión del módulo de micrófono al sistema. Una tecla de evacuación dedicada. 3 teclas totalmente programables con la posibilidad de conectar hasta cinco extensiones de 20 teclas. Incorpora 2 entradas de contacto y 2 salidas de relé. POE o fuente de alimentación basada en un cargador externo.//Firefighter microphone. Monitored microphone and microphone module connection to system. A dedicated evacuation key. 3 fully programmable keys with the possibility of connecting up to five 20-key extensions. It incorporates 2 contact inputs and 2 relay outputs. POE or power supply based on an external charger.
Micrófono de Zona AmbientSystem™ con Pantalla LCD//AmbientSystem™ Zone Microphone with LCD Display
0
Micrófono de zona con pantalla táctil LCD de 4,5 pulgadas para una rápida y clara administración y gestión del sistema. Posibilidad de seleccionar zonas y mensajes para ser reproducidos (pregrabados o 'en vivo') y otra entrada de audio. Conexión monitorizada de la unidad al sistema. 5 teclas totalmente programables con la posibilidad de conectar hasta cinco extensiones de 20 teclas. 4 entradas de audio no simétricas, conector jack estéreo (1/8").//Zone microphone with 4.5 inch LCD touch screen for quick and clear system administration and management. Possibility of selecting zones and messages to be played (pre-recorded or 'live') and other audio input. Monitored connection of the unit to the system. 5 fully programmable keys with the possibility of connecting up to five 20-key extensions. 4 non-symmetrical audio inputs, stereo jack connector (1/8").
Micrófono de Zona AmbientSystem™//AmbientSystem™ Zone Microphone
0
Micrófono de zona. Conexión monitorizada de la unidad al sistema. 9 teclas totalmente programables con la posibilidad de conectar hasta cinco extensiones de 20 teclas. 4 entradas de audio no simétricas, Conector jack estéreo (1/8"). Altavoz incorporado. Conectores para auriculares.//Zone microphone. Monitored connection of the unit to the system. 9 fully programmable keys with the possibility of connecting up to five 20-key extensions. 4 non-symmetrical audio inputs, stereo jack connector (1/8 "). Built-in speaker. Headphone connectors.
Proyector Acústico AmbientSystem™ de 10W en ABS (IP66) para Colgar del Techo//AmbientSystem™ 10W Acoustic Projector made of ABS (IP66) - Pendant Mounting
0
Proyector de sonido con características direccionales y de alta eficiencia. Dimensiones 135 x 205 mm (Ø x H). Son una excelente solución alternativa para las unidades de tipo corneta debido a la banda de frecuencia ancha. Demuestran ser excelentes tanto en aplicaciones musicales como verbales. Se aplican principalmente en las rutas de circulación y en la emisión de sonido de área amplia. IP66. Montaje colgante.//Sound projector with high efficiency and directional characteristics. Dimensions 135 x 205 mm (Ø x H). They are an excellent workaround for horn-type units due to the wide frequency band. They prove to be excellent in both musical and verbal applications. They are mainly applied in circulation routes and wide area sound emission. IP66. Pendant mount.
Proyector Acústico AmbientSystem™ de 10W en ABS (IP66)//AmbientSystem™ 10W Acoustic Projector made of ABS (IP66)
0
Proyector de sonido con características direccionales y de alta eficiencia. Dimensiones 135 x 205 mm (Ø x H). Son una excelente solución alternativa para las unidades de tipo corneta debido a la banda de frecuencia ancha. Demuestran ser excelentes tanto en aplicaciones musicales como verbales. Se aplican principalmente en las rutas de circulación y en la emisión de sonido de área amplia. IP66.//Sound projector with high efficiency and directional characteristics. Dimensions 135 x 205 mm (Ø x H). They are an excellent workaround for horn-type units due to the wide frequency band. They prove to be excellent in both musical and verbal applications. They are mainly applied in circulation routes and wide area sound emission. IP66.
Proyector Acústico AmbientSystem™ de 20W en ABS (IP66) para Colgar del Techo//AmbientSystem™ 20W Acoustic Projector made of ABS (IP66) - Pendant Mounting
0
Proyector de sonido con características direccionales y de alta eficiencia. Dimensiones 143 x 210 mm (Ø x H). Son una excelente solución alternativa para las unidades de tipo corneta debido a la banda de frecuencia ancha. Demuestran ser excelentes tanto en aplicaciones musicales como verbales. Se aplican principalmente en las rutas de circulación y en la emisión de sonido de área amplia. IP66. Montaje colgante.//Sound projector with high efficiency and directional characteristics. Dimensions 143 x 210 mm (Ø x H). They are an excellent workaround for horn-type units due to the wide frequency band. They prove to be excellent in both musical and verbal applications. They are mainly applied in circulation routes and wide area sound emission. IP66. Pendant mount.
Proyector Acústico AmbientSystem™ de 20W en ABS (IP66)//AmbientSystem™ 20W Acoustic Projector made of ABS (IP66)
0
Proyector de sonido con características direccionales y de alta eficiencia. Dimensiones 143 x 210 mm (Ø x H). Son una excelente solución alternativa para las unidades de tipo corneta debido a la banda de frecuencia ancha. Demuestran ser excelentes tanto en aplicaciones musicales como verbales. Se aplican principalmente en las rutas de circulación y en la emisión de sonido de área amplia. IP66.//Sound projector with high efficiency and directional characteristics. Dimensions 143 x 210 mm (Ø x H). They are an excellent workaround for horn-type units due to the wide frequency band. They prove to be excellent in both musical and verbal applications. They are mainly applied in circulation routes and wide area sound emission. IP66.
Proyector Acústico AmbientSystem™ de 20W en ABS (IP66)//AmbientSystem™ 20W Acoustic Projector made of ABS (IP66)
0
Proyector de sonido con características direccionales y de alta eficiencia. Los altavoces de banda ancha de 5 pulgadas y 2 conos utilizados en estas series son una excelente solución alternativa para las unidades de tipo cuerno debido a la banda de frecuencia ancha. Demuestran ser excelentes tanto en aplicaciones musicales como verbales. Se aplican principalmente en las rutas de circulación y en la emisión de sonido de área amplia. IP66.//Sound projector with high efficiency and directional characteristics. The 5 inch 2 cone wideband speakers used in this series are a great alternative solution for horn type units due to the wide frequency band. They prove to be excellent in both musical and verbal applications. They are mainly applied in circulation routes and wide area sound emission. IP66.
Tarjeta AmbientSystem™ con 2 Líneas de Control de Altavoces Adicionales//AmbientSystem™ Board with 2 Additional Speaker Control Lines
0
EST-xCTRLN-4 proporciona 2 salidas de línea de altavoces independientes (A, B). La tarjeta permite cambiar entre los amplificadores principales y los de repuesto. Los métodos de medición de la línea se pueden hacer por: Módulo de impedancia, bucle o final de línea (EOL ). El método de medición se selecciona desde la configuración del software. Proporciona detección de fallos, apertura, fuga a tierra y amplificadores de vigilancia en buses comunes de 100 V.//EST-xCTRLN-4 provides 2 independent speaker line outputs (A, B). The board allows you to switch between the main and spare amplifiers. Line measurement methods can be done by: Impedance module, loop or end of line (EOL). The measurement method is selected from the software settings. Provides fault detection, opening, ground leakage and watchdog amplifiers on common 100V buses.
Tarjeta AmbientSystem™ con 4 Líneas de Control de Altavoces Adicionales//AmbientSystem™ Board with 4 Additional Speaker Control Lines
0
EST-xCTRLN-4 proporciona 4 salidas de línea de altavoces independientes (A, B, C, D). La tarjeta permite cambiar entre los amplificadores principales y los de repuesto. Los métodos de medición de la línea se pueden hacer por: Módulo de impedancia, bucle o final de línea (EOL ). El método de medición se selecciona desde la configuración del software. Proporciona detección de fallos, apertura, fuga a tierra y amplificadores de vigilancia en buses comunes de 100 V.//EST-xCTRLN-4 provides 4 independent speaker line outputs (A, B, C, D). The board allows you to switch between the main and spare amplifiers. Line measurement methods can be done by: Impedance module, loop or end of line (EOL). The measurement method is selected from the software settings. Provides fault detection, opening, ground leakage and watchdog amplifiers on common 100V buses.
Tarjeta AmbientSystem™ con 8 Entradas Adicionales//AmbientSystem™ Board with 8 Additional Inputs
0
Tarjeta de extensión de entrada de audio está destinada a una ranura de función del EST-CU-8LCD. Ofrece 8 entradas de audio de línea simétrica a través de un conector RJ45.//Audio input extension board is dedicated to one function slot of the EST-CU-8LCD. Offers 8 symmetrical line audio inputs through an RJ45 connector.
Tarjeta AmbientSystem™ con 8 Entradas Lógicas de Control Adicionales//AmbientSystem™ Board with 8 Additional Control Logic Inputs
0
Tarjeta de entrada lógica para una función o ranura de control tiene 8 entradas de control que pueden recibir señales de otros sistemas para desencadenar una reacción deseada del sistema EST ENT VES. Las entradas de una tarjeta EST-xLogIN-8c/f ofrecen dos modos de funcionamiento: el modo de contacto (contacto corto / abierto) y el modo de monitorización en el que, además de la función del modo de contacto, se detecta el cortocircuito y la apertura de los cables conectados a la tarjeta//Logic input board for a function or control slot has 8 control inputs that can receive signals from other systems to trigger a desired reaction from the system EST ENT VES. The inputs of an EST-xLogIN-8c / f board offer two modes of operation: the contact mode (short / open contact) and the monitoring mode in which, in addition to the contact mode function, the short circuit is detected and opening the cables connected to the board