Módulos OEM//OEM Modules
Interfaz NEDAP® OSDP//NEDAP® OSDP Interface
[[CONSULTAR///CONSULT]]
Ref.: 9229078
Placa de Interfaz RS422/RS485//NEDAP® RS422/RS485 Interface Board
0
Tarjeta de interfaz opcional para la integración de los lectores TRANSIT™ a una red de comunicación RS422 ó RS485.//Optional interface board for integration of the TRANSIT™ readers to a RS422 or RS485 communication network.
Kit de Configuración NEDAP® MACE™//NEDAP® MACE™ Configuration Kit
0
El kit de configuración incluye un convertidor RS485-USB y un adaptador de corriente de 24V con enchufes internacionales. Ambas partes se han conectado a un par adicional de conectores que coinciden con los cabezales de clavija del lector inteligente MACE.//The configuration kit includes an RS485-USB converter and a 24V power adapter with international socket plugs. Both parts have been connected to an extra pair of connectors that match the pin-headers on the MACE Smart reader.
Interfaz NEDAP® OSDP//NEDAP® OSDP Interface
0
Tarjeta de interfaz para la integración del lector TRANSIT a una red de comunicación de protocolo de canal seguro OSDP (versión v2.1.7).//Interface board for integration of the TRANSIT reader to an OSDP secure channel protocol (v2.1.7 version) communication network.
Cerradura CDVI® GSDI12 para Puertas Deslizantes//CDVI® GSDI12 Lock for Sliding Doors
0
La cerradura GSDI12 está diseñada para puertas deslizantes. Cuenta con una resistencia a rotura de hasta 800 kg, y ofrece una precarga de hasta 50 kg. Por otro lado, tiene integrado un microswitch con el que monitorizar el estado físico de la puerta. Admite dos tipos de apertura: eléctrica (mientras dure el pulso de corriente) y mecánica (a través de un cilindro europeo). Funcionamiento normal o invertido (Fail Secure o Fail Safe). Armadura y contra-armadura en acero inoxidable. Contra-armadura con pin extraíble. Dimensiones del pin: 9,5 mm (diámetro) / 25 mm (Longitud). Entrada del pin: 20 mm. Apertura: Limitado a la duración del impulso de corriente, y apertura mecánica con cilindro europeo. Alimentación: 12 Vcc. Consumo: 1.000 mA (12 Vcc). Microswitch integrado de 3 posiciones (C-NA-NC) para monitorización de estado de puerta. Dimensiones: 220 x 35 x 25 mm (parte instalada en la hoja). 150 x 38 x 25 mm (parte instalada en el marco).//The GSDI12 lock is designed for sliding doors. It has a breaking strength of up to 800 kg, and offers a preload of up to 50 kg. On the other hand, it has an integrated microswitch with which to monitor the physical state of the door. It admits two types of opening: electrical (while the current pulse lasts) and mechanical (through a European cylinder). Normal or inverted operation (Fail Secure or Fail Safe). Armor and counter-armor in stainless steel. Counter-armor with removable pin. Pin Dimensions: 9.5mm (Diameter) / 25mm (Length). Pin entry: 20mm. Opening: Limited to the duration of the current impulse, and mechanical opening with European cylinder. Power supply: 12 Vdc. Consumption: 1,000 mA (12 Vdc). Integrated 3-position microswitch (C-NA-NC) for door status monitoring. Dimensions: 220 x 35 x 25 mm (part installed on the sheet). 150 x 38 x 25 mm (part installed on the frame).
Cerradura CDVI® GSDI24 para Puertas Deslizantes//CDVI® GSDI24 Lock for Sliding Doors
0
La cerradura GSDI24 está diseñada para puertas deslizantes. Cuenta con una resistencia a rotura de hasta 800 kg, y ofrece una precarga de hasta 50 kg. Por otro lado, tiene integrado un microswitch con el que monitorizar el estado físico de la puerta. Admite dos tipos de apertura: eléctrica (mientras dure el pulso de corriente) y mecánica (a través de un cilindro europeo). Funcionamiento normal o invertido (Fail Secure o Fail Safe). Armadura y contra-armadura en acero inoxidable. Contra-armadura con pin extraíble. Dimensiones del pin: 9,5 mm (diámetro) / 25 mm (Longitud). Entrada del pin: 20 mm. Apertura: Limitado a la duración del impulso de corriente, y apertura mecánica con cilindro europeo. Alimentación: 24 Vcc. Microswitch integrado de 3 posiciones (C-NA-NC) para monitorización de estado de puerta. Dimensiones: 220 x 35 x 25 mm (parte instalada en la hoja). 150 x 38 x 25 mm (parte instalada en el marco).//The GSDI24 lock is designed for sliding doors. It has a breaking strength of up to 800 kg, and offers a preload of up to 50 kg. On the other hand, it has an integrated microswitch with which to monitor the physical state of the door. It admits two types of opening: electrical (while the current pulse lasts) and mechanical (through a European cylinder). Normal or inverted operation (Fail Secure or Fail Safe). Armor and counter-armor in stainless steel. Counter-armor with removable pin. Pin Dimensions: 9.5mm (Diameter) / 25mm (Length). Pin entry: 20mm. Opening: Limited to the duration of the current impulse, and mechanical opening with European cylinder. Power supply: 24 Vdc. Integrated 3-position microswitch (C-NA-NC) for door status monitoring. Dimensions: 220 x 35 x 25 mm (part installed on the sheet). 150 x 38 x 25 mm (part installed on the frame).
Interruptor de Llave CDVI® Universal//CDVI® Universal Key Switch
0
Interruptor de llave de posición estable, montaje en superficie o empotrado. 2 contactos N.A. / N.C. Posición estable. Posibilidad de usar un semicilindro europeo. Dimensiones: 71,6 x 71,6 x 47,5 mm.//Stable position key switch, surface or flush mount. 2 N.O. contacts / N.C. Stable position. Possibility of using a European half cylinder. Dimensions: 71.6 x 71.6 x 47.5 mm.
Pulsador de Salida CDVI® "PUSH TO OPEN"//CDVI® 'PUSH TO OPEN' Exit Push Button
0
Gran área de objetivo activa. Acero inoxidable de alta calidad. Adecuado para entornos PMR (personas de movilidad reducida). Instalación en superfice. Uso interno y externo. Dimensiones: 130 x 130 x 72 mm.//Large active goal area. High quality stainless steel. Suitable for handicapped environments (people with reduced mobility). Surface installation. Internal and external use. Dimensions: 130 x 130 x 72 mm.
Pulsador de Salida CDVI® "PUSH TO OPEN" con LOGO//CDVI® 'PUSH TO OPEN' with LOGO Exit Push Button
0
Gran área de objetivo activa. Acero inoxidable de alta calidad. Adecuado para entornos PMR (personas de movilidad reducida). Instalación en superfice. Uso interno y externo. Dimensiones: 130 x 130 x 72 mm.//Large active goal area. High quality stainless steel. Suitable for handicapped environments (people with reduced mobility). Surface installation. Internal and external use. Dimensions: 130 x 130 x 72 mm.
Pulsador de Salida CDVI® "PUSH TO OPEN" con LOGO//CDVI® Exit Push Button 'PUSH TO OPEN' with LOGO
0
Gran área de objetivo activa. Acero inoxidable de alta calidad. Adecuado para entornos PMR (personas de movilidad reducida). Instalación en superfice. Uso interno y externo. Dimensiones: 130 x 130 x 72 mm.//Large active goal area. High quality stainless steel. Suitable for handicapped environments (people with reduced mobility). Surface installation. Internal and external use. Dimensions: 130 x 130 x 72 mm.
Pulsador de Salida CDVI® para PMR//CDVI® Exit Push Button for Handicapped
0
Gran área de objetivo activa. Acero inoxidable de alta calidad. Adecuado para entornos PMR (personas de movilidad reducida). Instalación en superfice. Uso interno y externo. Dimensiones: 89 x 89 x 53 mm.//Large active goal area. High quality stainless steel. Suitable for handicapped environments (people with reduced mobility). Surface installation. Internal and external use. Dimensions: 89 x 89 x 53 mm.
Selector de Puerta CDVI® SELINOX//CDVI® SELINOX Door Selector
0
Montado con 2 ruedas de nylon para facilitar y coordinar el cierre de la puerta. Montaje en superficie. Acabados en acero inoxidable. Dimensiones (A x A x P): Selector de puerta = 230 x 130 x 30 mm. Soporte = 40 x 43 x 30 mm.//Mounted with 2 nylon wheels to facilitate and coordinate the closing of the door. Surface mounting. Finished in stainless steel. Dimensions (W x H x D): Door selector = 230 x 130 x 30 mm. Support = 40 x 43 x 30 mm.
Selector de Puerta CDVI® SELNICK//CDVI® SELNICK Door Selector
0
Montado con 2 ruedas de nylon para facilitar y coordinar el cierre de la puerta. Montaje en superficie. Acabados en níquel. Dimensiones (A x A x P): Selector de puerta = 230 x 130 x 30 mm. Soporte = 40 x 43 x 30 mm.//Mounted with 2 nylon wheels to facilitate and coordinate the closing of the door. Surface mounting. Finished in nickel. Dimensions (W x H x D): Door selector = 230 x 130 x 30 mm. Support = 40 x 43 x 30 mm.
Selector de Puerta CDVI® SELARGENT//CDVI® SELARGENT Door Selector
0
Montado con 2 ruedas de nylon para facilitar y coordinar el cierre de la puerta. Montaje en superficie. Acabados en plata. Dimensiones (A x A x P): Selector de puerta = 230 x 130 x 30 mm. Soporte = 40 x 43 x 30 mm.//Mounted with 2 nylon wheels to facilitate and coordinate the closing of the door. Surface mounting. Finished in silver. Dimensions (W x H x D): Door selector = 230 x 130 x 30 mm. Support = 40 x 43 x 30 mm
Lector UTC™ 125 Khz con Interfaz de Bus ATS//UTC™ 125 KHz Reader with ATS Bus Interface
0
Lector de tarjetas de proximidad 125 KHz con protocolo ATS para conectar directamente al bus ATS o al controlador ATS1250. Alcance de 6 - 8 cms. Se suministra con 2,5 metros de cable. Salida de colector abierto (OC) programable (precisa relé RC213 no incluido) y 1 entrada de petición de salida. Uso en interior. Alimentación: 12VDC. Dimensiones: 34 x 110 x 17 mm.//Proximity card reader 125 KHz with ATS protocol to connect directly to the ATS bus or the ATS1250 controller. Scope of 6 - 8 cms. It is supplied with 2.5 meters of cable. Open collector output (OC) programmable (precise relay RC213 not included) and 1 output request input. Indoor use Power: 12VDC. Dimensions: 34 x 110 x 17 mm.
Lector UTC™ 125 Khz con Interfaz de Bus ATS//UTC™ 125 KHz Reader with ATS Bus Interface
0
Lector de tarjetas antivandálico de proximidad 125KHz con protocolo ATS para conectar directamente al bus ATS o al controlador ATS1250. Alcance de 6 – 10 cms. Salida de colector abierto (OC) programable (precisa relé RC213 no incluido) y 1 entrada de petición de salida .Se suministra con 2,4 metros de cable. Uso en interior o exterior. Alimentación: 12VDC. Dimensiones: 42 x 150 x 16 mm.//125KHz proximity anti-vandalism card reader with ATS protocol for direct connection to the ATS bus or the ATS1250 controller. Scope of 6 - 10 cms. Programmable open collector (OC) output (accurate relay RC213 not included) and 1 output request input. Supplied with 2.4 meters of cable. Use indoors or outdoors. Power: 12VDC. Dimensions: 42 x 150 x 16 mm.
Lector UTC™ 125 Khz con Interfaz de Bus ATS//UTC™ 125 KHz Reader with ATS Bus Interface
0
Lector de tarjetas antivandálico de proximidad 125KHz con protocolo ATS para conectar directamente al bus ATS o al controlador ATS1250. Alcance de 6 – 10 cms. Salida de colector abierto (OC) programable (precisa relé RC213 no incluido) y 1 entrada de petición de salida .Se suministra con 2,4 metros de cable. Uso en interior o exterior. Alimentación: 12VDC. Dimensiones: 42 x 150 x 16 mm.//125KHz proximity anti-vandalism card reader with ATS protocol for direct connection to the ATS bus or the ATS1250 controller. Scope of 6 - 10 cms. Programmable open collector (OC) output (accurate relay RC213 not included) and 1 output request input. Supplied with 2.4 meters of cable. Use indoors or outdoors. Power: 12VDC. Dimensions: 42 x 150 x 16 mm.
Lector UTC™ 13.56 MHz con Interfaz de Bus ATS//UTC™ 13.56 MHz Reader with ATS Bus Interface
0
Lector de proximidad MIFARE® y DESfire® EV1 (CSN) para conectar directamente al bus de las centrales ATS o al controlador ATS1250. Salida de colector abierto (OC) programable (precisa relé RC213 no incluido). Tamper de pared. IP67. Dimensiones: 140 x 44 x 20 mm.//Proximity reader MIFARE® and DESfire® EV1 (CSN) to connect directly to the bus of the ATS controllers or the ATS1250 controller. Open collector output (OC) programmable (accurate relay RC213 not included). Wall tamper. IP67. Dimensions: 140 x 44 x 20 mm.
Lector UTC™ 13.56 MHz con Teclado (Interfaz de Bus ATS)//UTC™ 13.56 MHz Reader with Keypad (ATS Bus Interface)
0
Lector de proximidad MIFARE® con teclado para conectar directamente al bus de las centrales ATS o al controlador ATS1250. Salida de colector abierto (OC) programable (precisa relé RC213 no incluido). Salida de colector abierto (OC) programable (precisa relé rc213 no incluido). Tamper de pared. IP67. Dimensiones: 140 x 44 x 20 mm.//MIFARE® proximity reader with keyboard for direct connection to the bus of the ATS control units or the ATS1250 controller. Open collector output (OC) programmable (accurate relay RC213 not included). Open collector output (OC) programmable (precise relay rc213 not included). Wall tamper. IP67. Dimensions: 140 x 44 x 20 mm.
Teclado UTC™ con Interfaz de Bus ATS//UTC™ keyboard with ATS Bus Interface
0
Teclado de aluminio para ATS para conectar directamente al bus de las centrales ATS o al controlador ATS1250. Salida de colector abierto (OC) programable (precisa relé RC213 no incluido). Interior / Exterior. Dimensiones: 87 x 67 x 23 mm.//Aluminum keyboard for ATS to connect directly to the bus of the ATS controllers or to the ATS1250 controller. Open collector output (OC) programmable (accurate relay RC213 not included). Interior Exterior. Dimensions: 87 x 67 x 23 mm.
Teclado UTC™ con Interfaz de Bus ATS//UTC™ keyboard with ATS Bus Interface
0
Teclado de aluminio para ATS para conectar directamente al bus de las centrales ATS Master o al controlador ATS1250. Salida de colector abierto (OC) programable (precisa relé RC213 no incluido). Interior / Exterior. IP67. Electrónica separada del teclado. Dimensiones: 75 x 118 mm.//Aluminum keyboard for ATS to connect directly to the bus of the ATS Master control panels or to the ATS1250 controller. Open collector output (OC) programmable (accurate relay RC213 not included). Interior Exterior. IP67. Electronics separated from the keyboard. Dimensions: 75 x 118 mm.