Lector NEDAP® uPASS™ Target//NEDAP® uPASS™ Target Reader
0
Lector UHF de gama alta para identificación de largo alcance de hasta 10 metros (33 pies). Para situaciones exigentes. Se incluye el kit de montaje en pared (código 9984364) estándar. Cumple con ISO 18000 EPC Gen2.//High-end UHF reader for long-range identification up to 10 meters (33ft.) for demanding situations. The Wall Mounting Set (part number 9984364) is standard included. ISO 18000 EPC Gen2 compliant.
Lector UHF GEOVISION™ GV-RU9003 (Doble Sentido)//GEOVISION™ GV-RU9003 UHF Reader (Double Carriageway)
0
GV-RU9003 es un lector de identificación por radiofrecuencia (RFID) del estándar ISO 18000-6C (EPC GEN2). Diseñado para la administración de estacionamientos, el lector puede leer etiquetas RFID dentro de los 10 m (32.8 pies). Antena incorporada y módulo RF. Identificación efectiva con un patrón de antena especialmente diseñado. Compatible con el controlador de acceso mediante la interfaz Wiegand 64. Alcance de detección ideal dentro de 10 m (32.8 pies). Diseño especial de ahorro de energía que reduce el consumo de energía. Soporte para sensores y controladores externos. Etiqueta electrónica compatible con el estándar EPC Gen II (ISO 18000-6C). Patente de I + D para reducción de EMI. Certificación FCC / CE.//GV-RU9003 is a Radio Frequency Identification (RFID) reader of ISO 18000-6C (EPC GEN2) standard. Designed for parking lot management, the reader can read RFID tag within 10 m (32.8 ft). Built-in antenna and RF module. Effective identification with specially designed antenna pattern. Compatible with access controller using Wiegand 64 interface. Ideal sensing range within 10 m (32.8 ft). Special energy-saving design reducing power consumption. Support for external sensors and controllers. Electronic tag compliant with EPC Gen II (ISO 18000-6C) standard. R&D patent for EMI reduction. FCC/CE certification.
Lector UHF GEOVISION™ GV-RU9003 (EU)//GEOVISION™ GV-RU9003 UHF Reader (EU)
0
GV-RU9003 es un lector de identificación por radiofrecuencia (RFID) del estándar ISO 18000-6C (EPC GEN2). Diseñado para la administración de estacionamientos, el lector puede leer etiquetas RFID dentro de los 10 m (32.8 pies). Antena incorporada y módulo RF. Identificación efectiva con un patrón de antena especialmente diseñado. Compatible con el controlador de acceso mediante la interfaz Wiegand 64. Alcance de detección ideal dentro de 10 m (32.8 pies). Diseño especial de ahorro de energía que reduce el consumo de energía. Soporte para sensores y controladores externos. Etiqueta electrónica compatible con el estándar EPC Gen II (ISO 18000-6C). Patente de I + D para reducción de EMI. Certificación FCC / CE.//GV-RU9003 is a Radio Frequency Identification (RFID) reader of ISO 18000-6C (EPC GEN2) standard. Designed for parking lot management, the reader can read RFID tag within 10 m (32.8 ft). Built-in antenna and RF module. Effective identification with specially designed antenna pattern. Compatible with access controller using Wiegand 64 interface. Ideal sensing range within 10 m (32.8 ft). Special energy-saving design reducing power consumption. Support for external sensors and controllers. Electronic tag compliant with EPC Gen II (ISO 18000-6C) standard. R&D patent for EMI reduction. FCC/CE certification.
Lector UHF GEOVISION™ GV-RU9003 (US)//GEOVISION™ GV-RU9003 UHF Reader (US)
0
GV-RU9003 es un lector de identificación por radiofrecuencia (RFID) del estándar ISO 18000-6C (EPC GEN2). Diseñado para la administración de estacionamientos, el lector puede leer etiquetas RFID dentro de los 10 m (32.8 pies). Antena incorporada y módulo RF. Identificación efectiva con un patrón de antena especialmente diseñado. Compatible con el controlador de acceso mediante la interfaz Wiegand 64. Alcance de detección ideal dentro de 10 m (32.8 pies). Diseño especial de ahorro de energía que reduce el consumo de energía. Soporte para sensores y controladores externos. Etiqueta electrónica compatible con el estándar EPC Gen II (ISO 18000-6C). Patente de I + D para reducción de EMI. Certificación FCC / CE.//GV-RU9003 is a Radio Frequency Identification (RFID) reader of ISO 18000-6C (EPC GEN2) standard. Designed for parking lot management, the reader can read RFID tag within 10 m (32.8 ft). Built-in antenna and RF module. Effective identification with specially designed antenna pattern. Compatible with access controller using Wiegand 64 interface. Ideal sensing range within 10 m (32.8 ft). Special energy-saving design reducing power consumption. Support for external sensors and controllers. Electronic tag compliant with EPC Gen II (ISO 18000-6C) standard. R&D patent for EMI reduction. FCC/CE certification.
Lector/Receptor CDVI® DTRR1434 de Largo Alcance//CDVI® DTRR1434 Long Range Reader
0
Lector de largo alcance con salida Wiegand, rango ajustable hasta 15 m, puede leer hasta 20 tarjetas simultáneamente, montaje en superficie. Frecuencia: 433.92 MHz.//Long range reader with Wiegand output, adjustable range up to 15 m, can read up to 20 cards simultaneously, surface mounting.
Receptor CLEMSA® MASTERcode™ RMV 2 U//CLEMSA® MASTERcode ™ RMV 2 U Receiver
0
Receptor universal 2 canales. 433 MHz. 12/24V DC/AC. Familia MASTERcode™. El modelo RMV es un Receptor, que utiliza el sistema operativo MASTERcode, enchufable directamente en Cuadros de Control sin necesidad de instalaciones Exteriores.//Universal receiver 2 channels. 433 MHz. 12 / 24V DC / AC. MASTERcode ™ family. The RMV model is a receiver, which uses the MASTERcode operating system, which can be plugged directly into control panels without the need for external installations.
Receptor CLEMSA® MASTERcode™ RMV 2//CLEMSA® MASTERcode ™ RMV 2 Receiver
0
Receptor enchufable 2 canales. 433 MHz. Familia MASTERcode™. El modelo RMV es un Receptor, que utiliza el sistema operativo MASTERcode, enchufable directamente en Cuadros de Control sin necesidad de instalaciones Exteriores.//Plug-in receiver 2 channels. 433 MHz. MASTERcode ™ family. The RMV model is a receiver, which uses the MASTERcode operating system, which can be plugged directly into control panels without the need for external installations.
Receptor CLEMSA® MASTERcode™ RV 42//CLEMSA® MASTERcode ™ RV 42 Receiver
0
Receptor exterior 2 canales. 433 MHz. 230 VAC. 12/24V DC/AC. Los Receptores Exteriores RV son unos versátiles receptores de la experimentada familia MASTERcode™ con salidas por relé.//External receiver 2 channels. 433 MHz. 230 VAC. 12 / 24V DC / AC. The RV External Receivers are versatile receivers of the experienced MASTERcode ™ family with relay outputs.
Receptor CLEMSA® MASTERcode™ RV 44//CLEMSA® MASTERcode ™ RV 44 Receiver
0
Receptor exterior 4 canales. 433 MHz. 230 VAC. 12/24V DC/AC. Los Receptores Exteriores RV son unos versátiles receptores de la experimentada familia MASTERcode™ con salidas por relé.//External receiver 4 channels. 433 MHz. 230 VAC. 12 / 24V DC / AC. The RV External Receivers are versatile receivers of the experienced MASTERcode ™ family with relay outputs.
Receptor CLEMSA® MUTAN-II™ RN 42//CLEMSA® MUTAN-II™ Receiver RN 42
0
Receptor exterior 230 VAC 12/24VDC/AC para 400 usuarios funcionando en 433 y 868 MHz, con 1 canal. El Receptor RN42 sale de fábrica trabajando en el sistema MUTANcode™, siendo compatible con los programadores existentes. Si quiere que funcione en modo MUTAN-II™ con las ventajas adicionales que esto supone, se debe introducir una clave de instalación con uno de los programadores disponibles de la familia MUTAN-II™.//External receiver 230 VAC 12 / 24VDC / AC for 400 users working on 433 and 868 MHz, with 1 channel. The RN42 Receiver leaves the factory working on the MUTANcode™ system, being compatible with existing programmers. If you want it to work in MUTAN-II™ mode with the additional advantages that this implies, you must enter an installation key with one of the available programmers of the MUTAN-II™ family.
Receptor CLEMSA® MUTAN-II™ RN 44//CLEMSA® MUTAN-II™ Receiver RN 44
0
Receptor exterior 230 VAC 12/24VDC/AC para 400 usuarios funcionando en 433 y 868 MHz, con 4 canales. El Receptor RN44 sale de fábrica trabajando en el sistema MUTANcode™, siendo compatible con los programadores existentes. Si quiere que funcione en modo MUTAN-II™ con las ventajas adicionales que esto supone, se debe introducir una clave de instalación con uno de los programadores disponibles de la familia MUTAN-II™.//External receiver 230 VAC 12 / 24VDC / AC for 400 users working on 433 and 868 MHz, with 4 channels. The RN44 Receiver leaves the factory working on the MUTANcode™ system, being compatible with existing programmers. If you want it to work in MUTAN-II™ mode with the additional advantages that this implies, you must enter an installation key with one of the available programmers of the MUTAN-II™ family.
Receptor CLEMSA® MUTAN-II™ RNE 248 U//CLEMSA® MUTAN-II™ Receiver RNE 248 U
0
Receptor universal 12/24V 400 usuarios 433 y 868 MHz 2 canales. El Receptor RE248 U sale de fábrica trabajando en el sistema MUTANcode™, siendo compatible con los programadores existentes. Si quiere que funcione en modo MUTAN-II™ con las ventajas adicionales que esto supone, se debe introducir una clave de instalación con uno de los programadores disponibles de la familia MUTAN-II™.//Universal receiver 12 / 24V 400 users 433 and 868 MHz 2 channels. The RE248 U Receiver leaves the factory working on the MUTANcode™ system, being compatible with existing programmers. If you want it to work in MUTAN-II™ mode with the additional advantages that this implies, you must enter an installation key with one of the available programmers of the MUTAN-II™ family.
Receptor CLEMSA® MUTAN-II™ RNE 248//CLEMSA® MUTAN-II™ Receiver RNE 248
0
Receptor enchufable 400 usuarios 433 y 868 MHz 2 canales. El Receptor RE248 sale de fábrica trabajando en el sistema MUTANcode™, siendo compatible con los programadores existentes. Si quiere que funcione en modo MUTAN-II™ con las ventajas adicionales que esto supone, se debe introducir una clave de instalación con uno de los programadores disponibles de la familia MUTAN-II™.//Plug-in receiver 400 users 433 and 868 MHz 2 channels. The RE248 Receiver leaves the factory working on the MUTANcode™ system, being compatible with existing programmers. If you want it to work in MUTAN-II™ mode with the additional advantages that this implies, you must enter an installation key with one of the available programmers of the MUTAN-II™ family.
Receptor RF CDVI® Atrium™ RECEPTW//CDVI® Atrium™ RECEPTW RF Reveiver
0
Receptor RF con salida Wiegand de 26 o 30 bits. Cuenta con 4 posiciones de memoria para guardar hasta 2 Facility Codes y 4 botones, y además cuenta con una memoria abierta de 1600 usuarios. El proceso de alta de nuevos mandos es muy sencillo, ya que únicamente hay que pulsar 3 veces el botón del transmisor dentro del rango de alcance del receptor.//RF receiver with Wiegand output of 26 or 30 bits. It has 4 memory locations to store up to 2 Facility Codes and 4 buttons, and also has an open memory of 4000 users. The process of registering new commands is very simple, since you only have to press the transmitter button 3 times within the range of the receiver.
Receptor RF CDVI® Atrium™ SEL2641R433-WPL4K//CDVI® Atrium™ SEL2641R433-WPL4K RF Reveiver
0
Receptor RF con salida Wiegand de 26 o 30 bits. Cuenta con 4 posiciones de memoria para guardar hasta 2 Facility Codes y 4 botones, y además cuenta con una memoria abierta de 4000 usuarios. El proceso de alta de nuevos mandos es muy sencillo, ya que únicamente hay que pulsar 3 veces el botón del transmisor dentro del rango de alcance del receptor.//RF receiver with Wiegand output of 26 or 30 bits. It has 4 memory locations to store up to 2 Facility Codes and 4 buttons, and also has an open memory of 4000 users. The process of registering new commands is very simple, since you only have to press the transmitter button 3 times within the range of the receiver.
Receptor RF CDVI® Atrium™ SELW2630MF//CDVI® Atrium™ SELW2630MF RF Reveiver
0
Receptor RF 433 Mhz con salida Wiegand, en caja de policarbonato compatible con toda la gama de transmisores. Dimensiones: 128 x 128 x 57 mm. Tensión operativa: 12/24VAC/VDC. Rango: Hasta 100 metros en campo abierto. Cuenta con una memoria de 50 códigos.//RF 433 Mhz receiver with Wiegand output, in polycarbonate box compatible with the entire range of transmitters. Dimensions: 128 x 128 x 57 mm. Operating voltage: 12 / 24VAC / VDC. Range: Up to 100 meters in the open field. It has a memory of 50 codes.
Receptor RF CDVI® SEL128R433-WPL de Alta Seguridad//CDVI® SEL128R433-WPL Hight Security RF Reveiver
0
El tipo SEL128R433-WPL es un receptor superheterodino de muy alta seguridad con demodulación GFSK. El alto grado de seguridad está garantizado por un número de serie de 128 bits, con un cifrado AES128 y por un "algoritmo de código variable" patentado que evita el riesgo de escaneo y la posterior retransmisión del código copiado. Un sistema especial mantiene alineados el transmisor y el receptor. Una característica innovadora permite configurar la capacidad de almacenamiento automático de un nuevo transmisor utilizando un control remoto que ya está en la memoria, lo que lo habilita por proximidad. Esto evita acceder al receptor para memorizar un nuevo control remoto. El equipo se fabrica de acuerdo con las Directivas europeas 2014/53 / UE y con la norma EN 60950-1.//The type SEL128R433-WPL (Fig. 1) is a very high security superheterodyne receiver with GFSK demodulation. The high degree of security is ensured by a 128-bit serial number, with a AES128 encryption and by a proprietary “rolling code algorithm” that avoids the risk of the scan and the subsequent retransmission of the code copied. A special system keeps aligned transmitter and receiver. An innovative feature allows to set up the autostore capability of a new transmitter using a remote control already in memory, which enables it by proximity. This avoids to access the receiver for memorizing a new remote control. The equipment is manufactured in accordance with the European Directives 2014/53/EU and to the Standard EN 60950-1.
Receptor RF CDVI® SEL2641R433-XPL4V//CDVI® SEL2641R433-XPL4V RF Receiver
0
Receptor RF de 4 relés con display LCD incorporado. Su programación se hace muy sencilla gracias a esta pantalla, del mismo modo que se puede usar la función de memorización PLUS para dar de alta de manera remota nuevos mandos usando un máster. También se puede usar una memoria externa opcional (ref. MEM-XPL) para hacer copias de seguridad de su instalación. Frecuencia: 433,92 MHz. Modulación: AM/ASK. Codificación: Keelog Rolling Code. Temperaturas de funcionamiento: -20ºC a 70ºC. Dimensiones: 105 x 45 x 28 mm. Alimentación: 12/24 Vca/cc. Consumo: 25 - 90 mA (máx).//4-relay RF receiver with built-in LCD display. Its programming is made very simple thanks to this screen, in the same way that you can use the PLUS memorization function to remotely register new commands using a master. You can also use an optional external memory (MEM-XPL reference) to back up your installation. Frequency: 433.92 MHz. Modulation: AM / ASK. Coding: Keelog Rolling Code. Operating temperatures: -20ºC to 70ºC. Dimensions: 105 x 45 x 28 mm. Feeding: 12/24 Vac / cc. Consumption: 25 - 90 mA (max).
Receptor RF CDVI® SEL2641R433BD4//CDVI® SEL2641R433BD4 RF Receiver
0
Receptor de 4 relés para carril DIN, apto para uso industrial o doméstico. Frecuencia: 433,92 MHz. Modulación: AM/ASK. Codificación: Keelog Rolling Code. Memoria: 85 transmisores/botones. 4 relés (16 A cada uno). Los relés pueden configurarse individualmente como biestable/pulso. Posibilidad de añadir una antena auxiliar (ref. SEA433). Grado de protección IP: IP2X. 4 entradas de pulsador. Montaje en carril DIN. Módulo de 8 huecos de carril DIN. Temperaturas de funcionamiento: -20ºC a 70ºC. Dimensiones: 70 x 90 x 60 mm. Alimentación: 12 Vca/cc. Consumo: 250 mA (12 Vca) | 120 mA (12 Vcc).//Receiver with 4 relays for DIN rail, suitable for industrial or domestic use. Frequency: 433.92 MHz. Modulation: AM / ASK. Coding: Keelog Rolling Code. Memory: 85 transmitters / buttons. 4 relays (16 A each). The relays can be configured individually as bistable / pulse. Possibility of adding an auxiliary antenna (ref SEA433). Degree of protection IP: IP2X. 4 pushbutton inputs. DIN rail mounting. Module of 8 holes of DIN rail. Operating temperatures: -20ºC to 70ºC. Dimensions: 70 x 90 x 60 mm. Feeding: 12 Vac / cc. Consumption: 250 mA (12 Vac) | 120 mA (12 Vdc).
Receptor RF CDVI® SEL2641R433IP//CDVI® SEL2641R433IP RF Receiver
0
Receptor estándar de 2 relés. Frecuencia: 433,92 MHz. Modulación: AM/ASK. Codificación: Keelog Rolling Code. Memoria: 85 transmisores. 2 reles (24 VA). Modo de funcionamiento de los relés: biestable, pulso y temporizado. Posibilidad de añadir una antena auxiliar (ref. SEA433). Grado de protección IP: IP30. Temperaturas de funcionamiento: -20ºC a 70ºC. Dimensiones: 105 x 45 x 28 mm. Alimentación: 12/24 Vca/cc. Consumo: 25 mA (standby) | 55 mA (relés activados).//Standard receiver of 2 relays. Frequency: 433.92 MHz. Modulation: AM / ASK. Coding: Keelog Rolling Code. Memory: 85 transmitters. 2 relays (24 VA). Relay operating mode: bistable, pulse and timed. Possibility of adding an auxiliary antenna (ref SEA433). Degree of protection IP: IP30. Operating temperatures: -20ºC to 70ºC. Dimensions: 105 x 45 x 28 mm. Feeding: 12/24 Vac / cc. Consumption: 25 mA (standby) | 55 mA (relays activated).