Receptor RF CDVI® SEL2641R433NN//CDVI® SEL2641R433NN RF Receiver
0
Receptor "Nano" de 1 relé. Frecuencia: 433,92 MHz. Modulación: AM/ASK. Codificación: Keelog Rolling Code. Memoria: 85 transmisores. 1 relé (24 VA). Grado de protección IP: IP2X. Temperaturas de funcionamiento: -20ºC a 70ºC. Dimensiones: 50 x 32 x 20 mm. Alimentación: 12/24 Vca/cc.//Nano receiver with 1 relay. Frequency: 433.92 MHz. Modulation: AM / ASK. Coding: Keelog Rolling Code. Memory: 85 transmitters. 1 relay (24 VA). Degree of protection IP: IP2X. Operating temperatures: -20ºC to 70ºC. Dimensions: 50 x 32 x 20 mm. Feeding: 12/24 Vac / cc.
Receptor RF CDVI® SEL2641R433NNV//CDVI® SEL2641R433NNV RF Receiver
0
Receptor "Nano" de 1 relé - 230 Vca. Frecuencia: 433,92 MHz. Modulación: AM/ASK. Codificación: Keelog Rolling Code. Memoria: 85 transmisores. 1 relé (resistivo 500 W). Grado de protección IP: IP2X. Temperaturas de funcionamiento: -20ºC a 70ºC. Dimensiones: 50 x 32 x 20 mm. Alimentación: 230 Vca.//Nano receiver with 1 relay - 230 Vac. Frequency: 433.92 MHz. Modulation: AM / ASK. Coding: Keelog Rolling Code. Memory: 85 transmitters. 1 relay (resistive 500 W). Degree of protection IP: IP2X. Operating temperatures: -20ºC to 70ºC. Dimensions: 50 x 32 x 20 mm. Power: 230 Vac.
Receptor RF CDVI® SEL2641R433XPL//CDVI® SEL2641R433XPL RF Receiver
0
Receptor RF de 2 relés con display LCD incorporado. Su programación se hace muy sencilla gracias a esta pantalla, del mismo modo que se puede usar la función de memorización PLUS para dar de alta de manera remota nuevos mandos usando un máster. También se puede usar una memoria externa opcional (ref. MEM-XPL) para hacer copias de seguridad de su instalación. Frecuencia: 433,92 MHz. Modulación: AM/ASK. Codificación: Keelog Rolling Code. Temperaturas de funcionamiento: -20ºC a 70ºC. Dimensiones: 105 x 45 x 28 mm. Alimentación: 12/24 Vca/cc. Consumo: 25 - 90 mA (máx).//2-relay RF receiver with built-in LCD display. Its programming is made very simple thanks to this screen, in the same way that you can use the PLUS memorization function to remotely register new commands using a master. You can also use an optional external memory (MEM-XPL reference) to back up your installation. Frequency: 433.92 MHz. Modulation: AM / ASK. Coding: Keelog Rolling Code. Operating temperatures: -20ºC to 70ºC. Dimensions: 105 x 45 x 28 mm. Feeding: 12/24 Vac / cc. Consumption: 25 - 90 mA (max).
Receptor RF CDVI® SEL2641R433Z1//CDVI® SEL2641R433Z1 RF Receiver
0
Receptor de 1 relé. Incluye una caja de policarbonato de IP65 para instalaciones en exterior. Frecuencia: 433,92 MHz. Modulación: AM/ASK. Codificación: Keelog Rolling Code. Memoria: 85 transmisores. Disponible con 1, 2 y 4 relés (24 VA). Posibilidad de añadir una antena auxiliar (ref. SEA433). Incluye caja de policarbonato para instalar en exterior. Grado de protección IP: IP65. Temperaturas de funcionamiento: -20ºC a 70ºC. Dimensiones: 80 x 80 x 50 mm. Alimentación: 12/24 Vca/cc.//Receiver with 1 relay. Includes an IP65 polycarbonate box for outdoor installations. Frequency: 433.92 MHz. Modulation: AM / ASK. Coding: Keelog Rolling Code. Memory: 85 transmitters. Available with 1, 2 and 4 relays (24 VA). Possibility of adding an auxiliary antenna (ref SEA433). Includes polycarbonate box to install outdoors. Degree of protection IP: IP65. Operating temperatures: -20ºC to 70ºC. Dimensions: 80 x 80 x 50 mm. Feeding: 12/24 Vac / cc.
Receptor RF CDVI® SEL2641R433Z2//CDVI® SEL2641R433Z2 RF Receiver
0
Receptor de 2 relés. Incluye una caja de policarbonato de IP65 para instalaciones en exterior. Frecuencia: 433,92 MHz. Modulación: AM/ASK. Codificación: Keelog Rolling Code. Memoria: 85 transmisores. Disponible con 1, 2 y 4 relés (24 VA). Posibilidad de añadir una antena auxiliar (ref. SEA433). Incluye caja de policarbonato para instalar en exterior. Grado de protección IP: IP65. Temperaturas de funcionamiento: -20ºC a 70ºC. Dimensiones: 80 x 80 x 50 mm. Alimentación: 12/24 Vca/cc.//Receiver with 2 relays. Includes an IP65 polycarbonate box for outdoor installations. Frequency: 433.92 MHz. Modulation: AM / ASK. Coding: Keelog Rolling Code. Memory: 85 transmitters. Available with 1, 2 and 4 relays (24 VA). Possibility of adding an auxiliary antenna (ref SEA433). Includes polycarbonate box to install outdoors. Degree of protection IP: IP65. Operating temperatures: -20ºC to 70ºC. Dimensions: 80 x 80 x 50 mm. Feeding: 12/24 Vac / cc.
Receptor RF CDVI® SEL2641R433Z4//CDVI® SEL2641R433Z4 RF Receiver
0
Receptor de 4 relés. Incluye una caja de policarbonato de IP65 para instalaciones en exterior. Frecuencia: 433,92 MHz. Modulación: AM/ASK. Codificación: Keelog Rolling Code. Memoria: 85 transmisores. Disponible con 1, 2 y 4 relés (24 VA). Posibilidad de añadir una antena auxiliar (ref. SEA433). Incluye caja de policarbonato para instalar en exterior. Grado de protección IP: IP65. Temperaturas de funcionamiento: -20ºC a 70ºC. Dimensiones: 80 x 80 x 50 mm. Alimentación: 12/24 Vca/cc.//Receiver with 4 relays. Includes an IP65 polycarbonate box for outdoor installations. Frequency: 433.92 MHz. Modulation: AM / ASK. Coding: Keelog Rolling Code. Memory: 85 transmitters. Available with 1, 2 and 4 relays (24 VA). Possibility of adding an auxiliary antenna (ref SEA433). Includes polycarbonate box to install outdoors. Degree of protection IP: IP65. Operating temperatures: -20ºC to 70ºC. Dimensions: 80 x 80 x 50 mm. Feeding: 12/24 Vac / cc.
Receptor RF CDVI® SELW30R433SAT de 30 bits//CDVI® SELW30R433SAT 30 bits RF Reveiver
0
Receptor RF Wiegand con caja de policarbonato 30 BITS compatible con toda la gama de transmisores.//Wiegand RF receiver with polycarbonate box, 30 BITS compatible with the full range of transmitters.
Receptor RF CDVI® SELWR433SAT de 26 bits//CDVI® SELWR433SAT 26 bits RF Reveiver
0
Receptor RF Wiegand con caja de policarbonato 26 BITS compatible con toda la gama de transmisores.//Wiegand RF receiver with polycarbonate box, 26 BITS compatible with the full range of transmitters.
Receptor RF FERMAX® BASIC-2B 12-24V//FERMAX® BASIC-2B 12-24V RF Receiver
0
Receptor autónomo alimentado a 12/24Vac/dc, permite la gestión de hasta 500 códigos de mandos RF 868Mhz. Un canal (pulsador del emisor) puede accionar uno u otro relé o los dos relés simultáneamente. Permitiendo la apertura remota de puertas peatonales y vehiculares mediante mando a distancia de hasta 100mts. Permite tanto programación manual como vía radio. El receptor incluye dos relés de serie uno configurado en monoestable y el otro permite la configuración de monoestable=impulsional o biestable mediante un jumper (imp/bies) en el propio receptor. Monoestable=Impulsional se activa el relé durante 2 sg por cada pulsación del emisor. Biestable. Se activa el relé y se desactiva por cada pulsación del emisor.//Standalone receiver powered at 12 / 24Vac / dc, allows the management of up to 500 RF 868Mhz remote control codes. A channel (transmitter button) can operate one or the other relay or both relays simultaneously. Allowing the remote opening of pedestrian and vehicular doors by remote control of up to 100 meters. It allows both manual and radio programming. The receiver includes two series relays, one configured in monostable and the other allows the configuration of monostable = impulse or bistable through a jumper (imp / bies) on the receiver itself. Monostable = Impulsional, the relay is activated for 2 sg for each press of the emitter. Flip-flop. The relay is activated and deactivated with each press of the transmitter.
Receptor RF FERMAX® WIEGAND 12 VDC//FERMAX® WIEGAND 12 VDC RF Receiver
0
Interface de radiofrecuencia para integrar los mandos a distancia de la gama AXESKEY 868Mhz en una central de control de accesos, AC Plus 4410 junto con el controlador de puerta 4420, o en sistemas IP_AXES directamente. Permitiendo también añadir identificadores manos libres junto con la antena HF Hands-free correspondiente. El receptor codifica la señal del emisor en tres protocolos distintos según su configuración: Clock&Data, Wiegand 26 y Wiegand 37.//Radio frequency interface to integrate the remote controls of the AXESKEY 868Mhz range in an access control center, AC Plus 4410 together with the 4420 door controller, or in IP_AXES systems directly. Also allowing the addition of hands-free identifiers together with the corresponding HF Hands-free antenna. The receiver encodes the emitter signal in three different protocols depending on its configuration: Clock & Data, Wiegand 26 and Wiegand 37.
Receptor RXCP para CDVI® PASS™//RXCP Receiver for CDVI® PASS ™
0
El receptor RXCP forma parte del sistema CDVI® Pass: un sistema de radio para el control de acceso de personas y vehículos basado en etiquetas RF activas. El sistema está compuesto principalmente por 3 dispositivos: uno o más etiquetas activas, una antena de disparo y un receptor. Encuentra aplicación en entornos domésticos, públicos, residenciales e industriales, tanto para uso personal como vehicular. Los usuarios o los vehículos que llevan la tarjeta activa y se paran en la zona de detección de la antena de disparo, se identifican despertando la etiqueta, que normalmente está en espera y decodificando la información de la etiqueta. El número de serie de la etiqueta, que identifica de forma exclusiva al usuario, se transmite por radio al receptor, que, a su vez, envía la información a cualquier sistema de control de acceso, a través de un bus RS-485 o una línea wiegand.//The receiver RXCP makes part of the system CDVI® Pass: a radio system for the access control of persons and vehicles based on radio active tags. The system is mainly composed by 3 devices: one or more active tag, one trigger antenna and one receiver. It finds application in domestic, pubblic, residential and industrial environment, both for personal and vehicular use. The users or the vehicles carrying the active card and standing in the detection zone of the trigger aerial, are identified waking-up the tag, which is normally in stand-by and decoding the tag information. The serial number of the tag, that identifies uniquely the user, is then transmitted via radio to the receiver, which, at its turn, sends the information to any access control system, through a bus RS-485 or wiegand line.
Transmisor RF CDVI® SETMC433BD//CDVI® SETMC433BD RF Transmitter
0
Transmisor RF de 4 canales para montaje en carril DIN. Apto para uso industrial o doméstico. La transmisión de los canales se inicia cuando su respectiva entrada de contacto seco (normalmente abierta) se cierra. Frecuencia: 433,92 MHz. Modulación: AM/ASK. Codificación: Keelog Rolling Code. Potencia E.R.P: 1,50 mW. Alcance: 100-200 m. Posibilidad de añadir una antena auxiliar (ref. SEA433). 4 canales. Los canales se activan cuando su correspondiente entrada de contacto seco (normalmente abierta) se cierra. Montaje en carril DIN. Módulo de 2 huecos de carril DIN. Compatible con todos los receptores CDVI®. Dimensiones: 60 x 90 x 30 mm. Alimentación: 12 Vca/cc. Consumo: 4,5 mA (stanby) | 45 mA (1 canal activado) | 75 mA (2 canales activados).//RF 4-channel transmitter for DIN rail mounting. Suitable for industrial or domestic use. The transmission of the channels starts when their respective dry contact input (normally open) is closed. Frequency: 433.92 MHz. Modulation: AM / ASK. Coding: Keelog Rolling Code. Power E.R.P: 1.50 mW. Scope: 100-200 m. Possibility of adding an auxiliary antenna (ref SEA433). 4 channels The channels are activated when their corresponding dry contact input (normally open) is closed. DIN rail mounting. Module of 2 holes of DIN rail. Compatible with all CDVI® receivers. Dimensions: 60 x 90 x 30 mm. Feeding: 12 Vac / cc. Consumption: 4.5 mA (stanby) | 45 mA (1 channel activated) | 75 mA (2 channels activated).
Visera de Protección para NEDAP® TRANSIT™//Protective Visor for NEDAP® TRANSIT™
0
Protector adicional para los lectores TRANSIT™, para condiciones de climatología extrema. Compatible con los kits de pared y poste.//Additional protector for TRANSIT™ readers, for extreme climatic conditions. Compatible with wall and pole kits.
Visera de Protección para NEDAP® uPASS™ Target//Protective Visor for NEDAP® uPASS™ Target
0
Protege el lector uPASS™ del aumento de temperatura mediante una exposición prolongada al sol.//Protects the uPASS™ Target from temperature rise by means of long lasting exposure to the sun.
Visera de Protección para NEDAP® uPASS™//Protective Visor for NEDAP® uPASS™
0
Carcasa de protección para montaje en pared o cuello de cisne.//Pole mounting kit for uPASS™ REACH reader.